Ölüm kalım meselesi olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت أنها مسألة حياة أو موت |
Hasta olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت أنها مريضة |
Bu arada bunun bizim son eğlencemiz olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنها فرصتنا الأخيرة في أن نحظى بوقت مرح. |
- Çok iyi olduğunu söylemiştin. - Haklı çıktım. | Open Subtitles | لقد قلت أنها كانت جيدة و كنت محقا |
Şerif, dediğinize göre kız fena halde dövülmüştü. Ne şekilde? | Open Subtitles | أيها الشريف , لقد قلت أنها كانت مضروبة بشكل فظيع , بأية طريقة ؟ |
Şerif, dediğinize göre kız fena halde dövülmüştü. Ne şekilde? | Open Subtitles | أيها الشريف , لقد قلت أنها كانت مضروبة بشكل فظيع , بأية طريقة ؟ |
Harika olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد فعلت لقد قلت أنها رائعة |
Gracevka'da olduğunu söyledin. Ayrıca dışarıda da fırtına var. | Open Subtitles | (لقد قلت أنها في ( غراشيفسكا وهناك عاصفة ثلجية |
İyi bir fikir olduğunu söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت أنها فكرة جيدة |
- Savaş gemisi olduğunu söyledin. | Open Subtitles | - لقد قلت أنها سفينةٌ حربية . |
Kız arkadaşın olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | - لقد كذبت علي, لقد قلت أنها صديقتك الحميمة |