"لقد قمت بعمل جيد" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi iş çıkardın
        
    • İyi iş başardın
        
    • Çok iyiydin
        
    • iyi iş yaptın
        
    • İyi iş çıkarttın
        
    • İyi bir iş yaptın
        
    • iyi bir iş çıkardın
        
    • Çok iyi bir iş yaptın
        
    Hey, Wallace. Son olayda gerçekten Çok iyiydin. İyi iş çıkardın. Open Subtitles لقد فعلت الكثير من أجل أولئك النسوة لقد قمت بعمل جيد
    - İyi iş çıkardın. Kadın iyi görünüyor. - Teşekkürler. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد عليها , تبدو جيدة شكراً
    Jest yapamaz mıydım? Dün iyi iş çıkardın. Open Subtitles لايمكن ان اقوم ببادرة لقد قمت بعمل جيد ليلة امس
    İyi iş başardın Haru. Seninle gurur duyuyorum. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد يا "هارو" وأنا فخور بك.
    Aferin sana. İyi iş çıkardın. Open Subtitles أحسنت عملاً , لقد قمت بعمل جيد , أجل , أجل
    O şeyin izini sürerek iyi iş çıkardın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد لتعقب هذا الشئ لقد قمت بعمل رائع
    Biliyorsun, bilgisayarını parçalayarak iyi iş çıkardın. Open Subtitles أتعلم .. لقد قمت بعمل جيد بتحطيمك ذلك الكمبيوتر
    Aferin, iyi iş çıkardın. Bilgelerle görüşmem gerek. Open Subtitles جيد لقد قمت بعمل جيد , علي العودة إلى كبار السن.
    İyi iş çıkardın. Toparlan ve adamlarını uçağa bindir. Eve dönüyoruz. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد , علينا اللحاق بالطائرة للعودة للوطن
    Evet, iyi iş çıkardın. Gerçekten etkiliydi. Open Subtitles أجل , لقد قمت بعمل جيد فأنت قوي جداً
    Bu arada iyi iş çıkardın. Open Subtitles بالمناسبة، لقد قمت بعمل جيد اليوم
    Sağol, evlat. İyi iş çıkardın. Open Subtitles شكرًا أيها الفتى، لقد قمت بعمل جيد
    Bugün iyi iş çıkardın, etkilendim. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد اليوم.لقد أبهرتني.
    İyi iş başardın çavuş. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد أيها الرقيب
    İyi iş başardın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد
    Bu öğlen pistte Çok iyiydin. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد جدا في المسار بعد ظهر هذا اليوم.
    Sen olmalıydın. - Guatrau için iyi iş yaptın. Open Subtitles نعم هذه الترقيه كانت لأجلك لقد قمت بعمل جيد من أجل الجوتيرو
    İyi iş çıkarttın, Reggie. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد ، (ريجي)
    Beni huzursuz hissettirmekle iyi bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد جعلتني أشعر بأنني مضطرب
    Pekâlâ, normalde böyle şeyler söylemem ama çok iyi bir iş çıkardın. Open Subtitles حسناً,أنا عادة لا أقول أشياء مثل هذه لكن.. لقد قمت بعمل جيد هناك
    Çok iyi bir iş yaptın. Open Subtitles لقد قمت بعمل جيد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more