"لقد كانوا يعرفون" - Translation from Arabic to Turkish

    • biliyorlardı
        
    Bunu biliyorlardı, ve buna izin verdiler. Başka bir rapor, General Fay'in araştırma raporu TED لقد كانوا يعرفون ذلك وهم سمحوا بحدوثه. في تقرير آخر، وهو تقرير تقصي قام به الجنرال فاي،
    Hepsinde, eksiksiz Fransa haritaları bulunuyor ve heryeri adeta avuçlarının içi gibi biliyorlardı. Open Subtitles و كانوا جميعاً يحملون معهم خرائط دقيقه جداً لطرق المدن الفرنسيه لقد كانوا يعرفون بالضبط من وإلى أين تمتد الطرق
    -Birkez daha, bağlılığın ortaya çıktı. biliyorlardı. Open Subtitles مرةً أخرى، وضعت ثقتك في مكان خطأ,لقد كانوا يعرفون
    Ne aradıklarını çok iyi biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون بالضبط ما الذي يبحثون عنه
    Fark edilmeden yaklaşmayı biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون تماماً كم يجب أن يبتعدوا حتى لا يتم اكتشافهم
    Bizi vurguna uğratan Kübalılar çıkacak numaraları biliyorlardı, tamam mı? Open Subtitles ... أنظر , الكوبين الذين , الذين ضربونا , حسنا لقد كانوا يعرفون الرقم , حسنا ؟
    Nerede çalıştığımı, ne yaptığımı biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون أين أعمل و ماذا أعمل
    - Hayır Cole, tabii ki yok. biliyorlardı. Open Subtitles لا كول، بالطبع لا لقد كانوا يعرفون
    Yemek kavramını biliyorlardı. Open Subtitles صحيح. لقد كانوا يعرفون مفهوم "الطبخ
    Kim olduğumuzu biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون من نكون.
    - biliyorlardı. - Cole. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون كول
    Kim olduğumuzu biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون من نكون.
    Riskleri biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون المخاطر.
    Riskleri biliyorlardı. Open Subtitles لقد كانوا يعرفون المخاطر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more