"لقد كان أبي" - Translation from Arabic to Turkish

    • O babamdı
        
    • Babam bir
        
    • Benim babamdı
        
    • Arayan babamdı
        
    • babam bana dikmeyi
        
    O babamdı... Onun ruhu, hayaleti, sen ne dersen artık. Open Subtitles ...لقد كان أبي روحه، شبحه، مهما تسمينه
    O babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي
    Babam bir ayı kadar güçlü olduğundan elinden her iş gelirdi. Open Subtitles لقد كان أبي قوياً كالدببه وغالباً يتمكن من العثور على عمل
    Babam bir kılıç kullanma ustasıydı, Monsieur. Bana herşeyi o öğretti. Open Subtitles لقد كان أبي مبارزاً ماهراً لقد علمني جيداً
    Ve orada onu o şekilde hatırlayınca sanki bir hain değildi, sadece Benim babamdı. Open Subtitles ... أن تكون هناك .. وتتذكّره بذلك الأمر لم يكن يبدو كخائناً لقد كان أبي فحسب
    Hayır, hayır. O, Benim babamdı. Open Subtitles لا، لا، لقد كان أبي
    Arayan babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي
    Becky'nin yaşındayken, terzi babam bana dikmeyi öğretmişti. Open Subtitles لقد كان أبي خياط لقد تعلمت الخياطة منذ أن كنت بعمر بيكي تقريبا
    O babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي
    O babamdı! Open Subtitles لقد كان أبي!
    - Pekala, Babam bir sanatkardı. Open Subtitles حسناً، لقد كان أبي فناناً
    Babam bir haindi. Open Subtitles لقد كان أبي خائناً.
    Babam bir caz grubundaydı. Open Subtitles لقد كان أبي في فرقة لل"جاز".
    O Benim babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي. (العلامات الحيوية مضطربة)
    - O Benim babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي
    O Benim babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي
    Arayan babamdı. Open Subtitles لقد كان أبي.
    Becky'nin yaşındayken, terzi babam bana dikmeyi öğretmişti. Open Subtitles لقد كان أبي خياط لقد تعلمت الخياطة منذ أن كنت بعمر بيكي تقريبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more