"لقد كان يوماً عصيباً" - Translation from Arabic to Turkish

    • Zor bir gün oldu
        
    • Uzun bir gün oldu
        
    • Çok zor bir gün geçirdim
        
    • zorlu bir gündü
        
    Zor bir gün oldu... o yüzden, sizin profesyonelliğinizi özellikle takdir ediyorum. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً لذا أقدر لكم جهودكم جميعاً
    Zor bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً
    Sanırım bir yatıştırıcı iyi olur. Uzun bir gün oldu. Open Subtitles أظنني بحاجة لحبة مهدىء، لقد كان يوماً عصيباً
    Uzun bir gün oldu. Yorgunum. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً أنا متعبة
    Çok zor bir gün geçirdim. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً.
    Çok zor bir gün geçirdim. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً.
    Benim için zorlu bir gündü, ama senin için daha beter olmalı. Open Subtitles أجل لقد كان يوماً عصيباً بالنسبة لي لكنّه -ولا بدّ - كان أسوأ بالنسبة لك
    Zor bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً.
    Zor bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً
    Uzun bir gün oldu. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً.
    Çok zorlu bir gündü. Open Subtitles لقد كان يوماً عصيباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more