İhtiyaç olduğunda uygun bir cenaze için yüzbaşıya söz verdik. | Open Subtitles | لا، لقد وعدنا الكابتن سأدفنه بطريقة لائقة عندما يحين الوقت |
Mortimer'a eve söz verdik. | Open Subtitles | . آبى ، لقد وعدنا مورتيمر بألا ندخل أحداً |
Okul müdürüne Hollywood'daki sözleşmem biter bitmez... geri döneceğimize söz verdik. | Open Subtitles | لقد وعدنا مدرسة بريدسلي ...بأننا سنعود عندما ينتهي عملي من هوليوود... |
Affedersin. İşten konuşmayacaktık, söz vermiştik. | Open Subtitles | آسفة، لقد وعدنا بعضنا بعدم التحدث عن الأعمال |
Evet, dadıya geri döneceğimize söz vermiştik. | Open Subtitles | نعم , نحن .. لقد وعدنا جليسة الأطفال بأننا سنعود , لذلك |
Patron hastane masrafları da dahil yüklü bir ödeme yapacağına Söz verdi. | Open Subtitles | لقد وعدنا بمبلغ كبير بالإضافة إلى التكاليف الطبية |
Babam o gece bizi sinemaya götürmeye söz vermişti. | Open Subtitles | لقد وعدنا أبى أن يأخذنا لمشاهدة الأفلام هذه الليلة |
Haydi yapma. Tanrı'ya tutamayacağımız bunun gibi daha kaç söz verdik. | Open Subtitles | لقد وعدنا الرب بعدة وعود لن نستطيع الوفاء بها |
Bay Radnor'a 24 saatlik süre vereceğimize dair söz verdik. | Open Subtitles | لقد وعدنا السيد "رادنور" بأننا سنعطيه مهلة لـ 24 ساعة |
Hayır Leydi Eboshi'ye Demir Şehri'ni koruyacağımıza dair söz verdik. | Open Subtitles | لا لقد وعدنا السيدة بالمدافعه عن المدينه |
Babamıza bir söz verdik ve ben sözümüze ihanet etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لقد وعدنا أبي قبل وفاته... وأنا لا أنوي أقطع وعدي الآن. |
Annene söz verdik ve bakıcının parasını ödedik bile. | Open Subtitles | , لقد وعدنا والدتك و لقد دفعنا لجليسة الأطفال بالفعل |
Şeflerine intikam olmayacağına dair söz verdik. | Open Subtitles | لقد وعدنا رئيسهم بانه لن يكون هناك اى ثأر |
İki yıl önce, eski hayatını yenisiyle, benimle değiş tokuş edince, sırlarımızı herkesten saklayacağımıza söz vermiştik. | Open Subtitles | قبل عامين، عندما تساومت بحياتك القديمة لأجل أخرى جديدة معي، لقد وعدنا بأن نبقي أسرارنا عن العالم |
Yapamayız Jeffrey. Bigelow'lara söz vermiştik, unuttun mu? | Open Subtitles | "لايمكننا"جيفرى، لقد وعدنا ال"بيجلوز"، أتذكر ؟ |
Kavga etmemeye söz vermiştik. | Open Subtitles | دعينا لا نتشاجر لقد وعدنا بذلك |
Bize her şeyi anlatmaya Söz verdi ama gelmedi. | Open Subtitles | لقد وعدنا باخبارنا كل شيء ، لكنه أبداً لم يظهر |
Gizli ortak olacağına söz vermişti amına koyayım! | Open Subtitles | لقد وعدنا أن إسمه لن يرد ذكره بهذا المشروع اللعين، |
Tanrı bizi Mısır'dan buraya getirdi, ...o bize bu toprakları vaat etti. | Open Subtitles | لقد اخرجنا الله من مصر لقد وعدنا بهذه الارض |
Nixon özetini saat 16'ya kadar yayınlama sözü verdik. | Open Subtitles | لقد وعدنا السادة المستمعين ان ملخص لقاء نيكسون سيكون فى الرابعة مساءا |
Prestijli ve kârlı bir konser ile durumu düzeltme sözü vermiştik, Los Angeles Filarmoni. | Open Subtitles | لقد وعدنا بتصحيح الوضع مع الحفلات الموسيقية، للجمعية الموسيقية بلوس انجليس.. رفيعةالمستوى. |
Kıyafetlerimizi giyebileceğimize söz vermişlerdi. Sahtekârlık yapıyorlar. | Open Subtitles | لقد وعدنا بملابسنا الخاصة إنها أساليب صبيانية للغش |