"لكل واحدة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Her biri
        
    • kişi başı
        
    • her birini
        
    • hepsine birer
        
    • tanesi
        
    • herbirinizi
        
    Çoğu çok zaman almaz, Her biri iki dakikadan azdır. TED معظمها لا تستغرق وقتًا طويلًا، أقل من دقيقتين لكل واحدة.
    Her biri 1000'den otuz tane, eder 30,000. Open Subtitles ثلاثون شمعة في 1,000 لكل واحدة يصبح 30,000
    Hepsi aynı ama, Her biri farklı bir güne ait. Open Subtitles جميعها متشابههة، لكن لكل واحدة قصة مختلفة عن الأخرى
    Eğer karışmasaydınız kişi başı 1 milyon dolara yakın paraya kazanırlardı. Open Subtitles لو لم تتدخّل، لربحن مايقارب . المليون دولاراً لكل واحدة
    her birini teker teker ve her birini en fazla. Open Subtitles أن يحب كل واحدة منهن على حدا و أن يُكِن لكل واحدة الحب الأكبر
    Sonra Los Angeles' a orada Santa Monica rıhtımına ve tanesi 10 sentten portreler yapmaya başladım. Open Subtitles ثم ذهبت إلى الرصيف في سانتا مونيكا وبدأت برسم الصور لـ10 سنتات لكل واحدة
    Çünkü bu herbirinizi ne kadar sevdiğimle ilgili. Open Subtitles لأن هذا هو مقدار حبى لكل واحدة وواحد منكم
    Bak, o... pularımdan Her biri için bir kalp var. Open Subtitles . انظر, قلب واحد لكل واحدة من هؤلاء العاهرات
    Evet, onu katmasak bile şu çantaların Her biri 2.4 milyon$ ediyor. Open Subtitles صحيح، هذا بدون أن نضع بالحسبان أنه يقوم بتعديلها فالآن هو يجنى 2.4 مليون دولار لكل واحدة من هذه الحقائب
    Selamet Ordusu'ndan. Her biri 10 dolar. Open Subtitles أنظر لهذه، من جيش الخلاص بعشرة دولارات لكل واحدة منها
    İsterseniz, şeker çubuklarının Her biri birer dolar olur. Open Subtitles سعر هذين القطعتين دولار لكل واحدة إن أردت شراءهما
    ve bu gerçekten inanılmaz, yolladığım o 10 TEDTalk kümesinin Her biri için, sahiden anlamlı özetler aldım. İşte en sevdiklerimden bazıları. TED وهذا مذهل بالفعل، لكل واحدة من محادثات تيد العشرة تلك التي بعثتها، قد استقبلت ملخصات ذات مغزى. ها هي بعض من المفضلة لدي.
    LittleBits Her biri kendi fonksiyonuna sahip elektronik modüller. TED ليتل-بيتس هي وحدات إلكترونية لكل واحدة وظيفة محددة.
    Her biri için 10 rupi alacaksın. Open Subtitles أدفع عشرة لكل واحدة. هذه السكينة.
    Her biri 30 X 60 ebatlarında. Open Subtitles بمقياس 12 الى 24 انش لكل واحدة
    Eğer karışmasaydınız kişi başı 1 milyon dolara yakın paraya kazanırlardı. Open Subtitles لو لم تتدخّل، لربحن مايقارب . المليون دولاراً لكل واحدة
    kişi başı 8 pound lütfen. Open Subtitles ثمانية جنيهات لكل واحدة منكما, من فضلك
    Üç farklı tuzak. her birini ayrı ayrı devre dışı bırakmalıyız Open Subtitles ثلاثة فخاخ مختلفة، لكل واحدة أداة الأمن الخاصة بها والتي يجب أن تُعطل
    Bundan dolayı her birini 10 yıl hapse mahkum ediyorum. Open Subtitles و أحكم عليهما بعقوبة السجن لكل واحدة عشر سنوات في إصلاحية الرعاية للأحداث
    İmalatçısına bir tanesi 10 sente mal oluyor! Open Subtitles إنها تكلف المنتِج عشرة سنتات فقط لكل واحدة
    Yemekten sonra, Landon sizin herbirinizi baştan aşağı bir check-upa sokacak. Open Subtitles (بعد العشاء ستقوم (لندن بعمل فحص لكل واحدة منكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more