"لكنت ميتاً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çoktan ölmüştün
        
    • de ölmüştüm
        
    • ölmüş olurdun
        
    • ölmüş olacaktım
        
    Sen şanslı birisin. Eğer o olmasa, şimdiye çoktan ölmüştün. Open Subtitles انت محظوظ, لو لم يكن من اجلها , لكنت ميتاً
    Bak bu iş dostlarıma kalsaydı çoktan ölmüştün. Open Subtitles أنظر ، إن كان الأمر مرفوعاً لأصدقائى لكنت ميتاً بالفعل
    Bak bu iş dostlarıma kalsaydı çoktan ölmüştün. Open Subtitles أنظر ، إن كان الأمر مرفوعاً لأصدقائى لكنت ميتاً بالفعل
    Böbreğim yerinde olsaydı, belki de ölmüştüm. Open Subtitles لكنت ميتاً على الأرجح لو كان لا يزال لديّ كلية
    Böbreğim yerinde olsaydı, belki de ölmüştüm. Open Subtitles لكنت ميتاً على الأرجح لو كان لا يزال لديّ كلية
    Daha önce bilseydim çoktan ölmüş olurdun. Open Subtitles لو كنت أعرفك في وقت سابق، لكنت ميتاً الأن.
    Bu hayvanlar kurban edilmeseydi, sen ölmüş olurdun. Open Subtitles بدون التضحية من تلك الحيوانات، لكنت ميتاً
    Biliyorsun, eğer bugün beni almaya sen gelmeseydin şu anda ölmüş olacaktım. Open Subtitles أتعلم لو أنك لم تأتي لأخذي اليوم لكنت ميتاً الآن
    Şimdi çoktan ölmüş olacaktım. Open Subtitles لكنت ميتاً الآن
    Seni buradan uzaklaştırmasaydım çoktan ölmüştün. Open Subtitles لكنت ميتاً الآن لو لم أنتشلك من هذه المعركة
    Seni öldürmek istesem çoktan ölmüştün. Open Subtitles إذا أردت أن أقتلك لكنت ميتاً الآن
    Karşında benden başkası olsa çoktan ölmüştün. Open Subtitles لو كان أحداً آخر غيرى لكنت ميتاً
    Seni öldürmek istesem çoktan ölmüştün. Open Subtitles إذا أردت أن أقتلك لكنت ميتاً الآن
    Ve ben seni öldürmek isteseydim, çoktan ölmüştün. Open Subtitles ،إذا أردت قتلكَ .لكنت ميتاً الأن
    Eğer Ty olmasaydı belki de ölmüştüm. Open Subtitles لكنت ميتاً
    Rahatla. Eğer seni öldürmek isteseydim zaten ölmüş olurdun Open Subtitles استرخ ، لو كنت ساقتلك لكنت ميتاً الآن
    Bana kalsaydı şimdiye ölmüş olurdun. Open Subtitles إذا كان الأمر بيدي، لكنت ميتاً
    Eğer sen olmasaydın ölmüş olacaktım. Open Subtitles لولاك لكنت ميتاً الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more