Özür dilerim ama korkarım yalnızca en yakın aile üyeleri görebilir. | Open Subtitles | أنا آسف، لكني أخشى أن لا أسمح إلا لعائلته أن تراه |
Ben hala seni şaşırtabilirim ama korkarım senin sürprizin kalmadı. | Open Subtitles | ربما سأفاجئك، لكني أخشى بأنك لا تملك مفاجئات لي |
Hayatım senin büyük bir sihire ihtiyacın var ama korkarım ki ikinci sınıf bir üçkağıtçının sağlayacağı yardımla yetineceksin. | Open Subtitles | عزيزتي،أنتِ تَستحقين خدماتَ ساحر عظيم، لكني أخشى أنكي يَجِبُ أَنْ تَكُوني مسرورة لمساعدةِ نشّال من الدرجة الثانية |
Seni öpmek isterdim ama maalesef makyajım bozulur. | Open Subtitles | أود أن أعطيكَ قبلة في الحال لكني أخشى من أن يخرب مكياجي |
Ama korktuğum bir şey var. | Open Subtitles | و لكني أخشى شيئاً واحداً ما هو ؟ |
Ancak korkarım paganlar gerçek paganlar öncelikle ona şahit olup gücünü hissetmeli. | Open Subtitles | لكني أخشى أن الوثنيين، الوثنيين الفعليين، عليهم أولًا أن يشهدوا ويشعروا بقوته |
İyilik yapmak isteriz, ama korkarım ki, verecek bir şeyimiz kalmadı. | Open Subtitles | حسناً, كان بودنا لونستطيع، لكني أخشى بأننا لانملك شيئاً لنُعطيه. |
Açıklardım tatlım, ama korkarım ki, kafan bir münzevinin adres defterinden daha boş olduğu için, anlamazsın. | Open Subtitles | أريد أن أوضح لكِ, عزيزتي، لكني أخشى بأنكِ لن تفهمين بما أنكِ مباركةٌ, برأسٍ أكثر فراغاً دفتر عناوين راهب. |
ama korkarım yerime getirecekleri kişi işleri daha da kötü hale getirir. | Open Subtitles | لكني أخشى أنهُ مَهما كانَ الشَخص الذي سيَحِلُ مَكاني سيكون أسوَء |
ama korkarım ki, bu dünya, herkesin hayal ettiğinden, çok daha büyük. | Open Subtitles | لكني أخشى أن هذا العالم أضخم بكثير مما كان يحلم به أي أحد |
Şey. Onun hislerini incitmekten nefret ediyorum, ama korkarım daha ileri gidemez. | Open Subtitles | أكره أن أجرح إحساس شخصٍ ما، لكني أخشى بأن ذلك لن يأخذ طابعاً جدّياً. |
Teşekkür ederim ama korkarım ki iştahım kapalı. | Open Subtitles | شكرا لك ، و لكني أخشى بأني قد فقدت شهيتي. |
- Çok sağ olun bayım ama korkarım ki hapse girmek zorundasınız! | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك, سيدي لكني أخشى أنه عليك الذهاب إلى السجن |
ama korkarım hükümete benzin parasına mal oldunuz. | Open Subtitles | لكني أخشى أن كل ما فعلته هو تغريم الولاية ثمن الوقود |
Kimse bu kadına çektiğinden fazlasını çektirmek istemiyor ama korkarım ısrar etmek durumundayız. | Open Subtitles | لا أحد هنا يريد أن يحمّل هذه المرأة أي شيء أكثر مما تحمّلته مسبقاً لكني أخشى أننا مصرّين |
ama korkarım ki, bu Alison'a yardım etmek için yeterli değil. | Open Subtitles | لكني أخشى أنه ليس كافياً لمساعدة آليسون. |
İsterdim ama korkarım şu an için mümkün görünmüyor. | Open Subtitles | حسنًا، أود ذلك لكني أخشى أن ذلك غير ممكن بالنسبة لنا الآن |
ama maalesef benden korkuyor. | Open Subtitles | لكني أخشى أن يكون خائفاَ مني لقد أخبرته بقصة المرأة التي قتلت صديقها السابق |
Ama korktuğum şey şu ki, bir gün ben gözlerimi kapatacağım ve bunlar artık başkalarının sorunu olacak. | Open Subtitles | لكني أخشى في يوم ما... أن أمت ويُصبح الأمر مشكلة شخص آخر. |
Ancak korkarım bu kadar yükseklerde uçmanın bir faydası yok. | Open Subtitles | لكني أخشى أنه لا داعي للتطلع إلى هذا الحد |
Teklifiniz çok cömert, fakat korkarım reddetmeliyiz. | Open Subtitles | عرضكم سخي جداً , لكني أخشى أننا لانستطيع قبوله |