| Evet, bu çok enteresan Ama hâlâ kim olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا مثير حقاً لكني لا زلت لا أعرف من أنت |
| Evet, bu çok enteresan Ama hâlâ kim olduğunu bilmiyorum. | Open Subtitles | هذا مثير حقاً لكني لا زلت لا أعرف من أنت |
| Sizinle gelirdim Ama hâlâ ailemi, özgürlüğe kavuşturma umudum var. | Open Subtitles | سأرافقك لكني لا زلت معلقاً بآمال تحرير عائلتي |
| Yüzlerce kez açıkladılar Ama hâlâ bu kadar büyük, bu kadar ağır bir şeyin gökyüzünde böyle rahat bir şekilde nasıl uçtuğunu anlamıyorum. | Open Subtitles | لقد فُسر لي الأمر مئات المرات, لكني لا زلت لم أفهمه, كيف لشيء بهذه الضخامة... |
| İsim hatırlamıyorum, ama hala yolu biliyorum. | Open Subtitles | لم أعد أتذكر الأسم الآن. لكني لا زلت أعرف الطريق. |
| Ama hâlâ buradayım. | Open Subtitles | لكني لا زلت هنا |
| Ama hâlâ seni yenebilirim. | Open Subtitles | لكني لا زلت أهزمك |
| Ne düşündüğüzü biliyorum Ama hâlâ Kaleb'in Walt'u öldürdüğünü düşünmüyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم بما قد يفكّر الجميع , لكني لا زلت لا أصدّق أن (كايلب) قد قتل (والت) أصلاً |
| Ama hâlâ buradayım. | Open Subtitles | لكني لا زلت هنا |
| Ama hâlâ buradayım. | Open Subtitles | لكني لا زلت هنا. |
| Size göre biraz geri kafalı olabilirim ama hala bazı şeylerin ne olduğunu biliyorum! | Open Subtitles | قد يكون بالنسبة لكم شئ قديم لكني لا زلت لا اعلم ما هذا الشئ |
| istediğim gibi değil ama hala öğreniyorum. | Open Subtitles | ليس جميلا كما اردت لكني لا زلت اتعلم |
| lstediğim gibi değil ama hala öğreniyorum. | Open Subtitles | ليس جميلا كما اردت لكني لا زلت اتعلم |