| Metro PD'de bir çete muhbiri var Ama ondan vazgeçemiyorlar. | Open Subtitles | لدى شرطة العاصمة مخبر في العصابة، لكنّهم لن يقوموا بكشفه. |
| - Sonunda evet Ama kirli para olduğu için bu konuda bir şey yapamazlar. | Open Subtitles | لكنّهم لن يفعلوا شيئاً حيالها لأنّها أموال غير شرعية |
| İsterlerse bu teknolojiyi elde edebilirler Ama bizi kapatmamak şartıyla. | Open Subtitles | أخبرهم أنّهم يستطيعون الحصول على هذه التقنية، وسيحصلون عليها، لكنّهم لن يوقفوا عملنا. |
| Ama sıkı tutunamazlarsa pek yükseğe çıkamayacaklar. | Open Subtitles | لكنّهم لن يصلوا عاليا جدا إذا لم يتمسّكوا جيدا |
| Bu aptallar koniyi kontrol edeceklerini sanıyorlar Ama edemezler. | Open Subtitles | هؤلاء الحمقى يظنّون أنّهم سيتحكمون في المخروط، لكنّهم لن يستطيعوا ذلك. |
| Ama konuşmayacaklar, yani vaktini boşa harcayacaksın. | Open Subtitles | لكنّهم لن يتحدّثوا، لذا فأنت ستهدر وقتك. |
| Her zaman bize zarar vermeyi isteyenler olacaktır Ama bu bizi zayıflatmayacak. | Open Subtitles | دومًا سيكون هناك من ينشدون أذيّتنا، لكنّهم لن يضعفونا |
| - Basın! Ama onlar bana zarar vermez. Ben olmasam, o kadar kötü şeyi kimin hakkında yazacaklar ki? | Open Subtitles | الصحافة، لكنّهم لن يُؤذوني، فمن دوني، من سيكتبون عنه كلّ تلك الأشياء السيئة؟ |
| Ama kanıtları olmayacak. Tüm dünya için kaza görünecek. | Open Subtitles | لكنّهم لن يكون لديهم أيّ دليل لاتّهامنا، بالنسبة للعالَم ستكون كأنّها حوادث |
| Onları göndermeye çalıştım Ama seni bu zor durumda yalnız bırakamazlardı. | Open Subtitles | لقد حاولتُ جعلهم يغادرون و لكنّهم لن يغادروا هذا المكان |
| Sadece kayboluverdi, Ama bana inanmıyorlar. | Open Subtitles | لقد اختفى فقط، لكنّهم لن يصدّقوننى |
| Ama onların altına gömülmeyecekler, değil mi? | Open Subtitles | لكنّهم لن يُدفنوا بالأسفل، أليس كذلك ؟ |
| Uzağa gidebilirler, Ama kaçamazlar. | Open Subtitles | أنهم يهربون، لكنّهم لن يجدوا الخلاص |
| Uzağa gidebilirler, Ama kaçamazlar mı? ... | Open Subtitles | أنهم يهربون، لكنّهم لن يجدوا الخلاص |
| Ama istediyse de sana söylemezlerdi, değil mi? | Open Subtitles | لا لكنّهم لن يخبروك إذا فعل، أليس كذلك؟ |
| Ama kayışı koparmış bir adam görecekler sadece. | Open Subtitles | لكنّهم لن يروا سوى رجل فقد صوابه. |
| Ama asla dönmeyecekler. | Open Subtitles | لكنّهم لن يرجعوا ابدا |
| Ama asla geri gelmeyecekler. | Open Subtitles | لكنّهم لن يرجعوا ابدا |
| "hayatımızı alabilirsiniz Ama özgürlüğümüzü asla!" demek için. | Open Subtitles | لكنّهم لن يكونوا قادرين لأخذ حريتنا! |
| Ama sana asla iş vermez. | Open Subtitles | لكنّهم لن يعملوا معك مطلقًا. |