"لكن أبى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama babam
        
    Ama babam gene diyor ki... Open Subtitles و لكن أبى يقول ، اذا سرتم ببطء فسيهبط الليل سريعا
    Ama babam hala burada. Kaliforniya' da yaşıyor. Open Subtitles و لكن أبى مازال هنا , إنه يعيش فى كاليفورنيا
    - Bu öğlen baban alacak seni. - Ama babam unutuyor. Hayır! Open Subtitles سياتى اباك ليأخذك هذا المساء لكن أبى ينسى
    - Evet Ama babam kafa bulmayı kesmiyor. - Jake. Open Subtitles أجل , و لكن أبى لا يكف عن توجيهى جيك
    Ama babam Noel harçlığımın yarısını kesti. Open Subtitles لكن أبى قام بتخفيض ميزانية عيد ميلادى إلى النصف
    Ama babam Georgie'nin romanına göz attı. Open Subtitles و لكن أبى قد القى نظرة "على رواية " جورج
    Belki eski kafalı biriyim Ama babam derdi ki centilmen olmak istiyorsan, babamın ne dediği umurunda değil. Open Subtitles ربما أنا موضة قديمة لكن أبى كان دائما ...يقول لكى تكون رجلا محترما ، أنت أنتى حتى لستى مهتمة بما قاله أبى
    Onlar beraber çalışırken ben küçük bir çocuktum, ama... ..babam sizin babanız hakkında konuşurdu... ..bu dünyada güvenilebileceği çok az insandan biri olduğunu söylerdi. Open Subtitles أنا كنت ولد صغير عندما هم كانوا يعملون سوياً ، لكن أبى لم يتحدث كثيرا الى أبيك كا قلة من الناس فى هذا العالم الذى لا يمكنهم أن يثقوا بأحد
    Ama babam Trenci'nin dediklerini yapmalıyız diyor yoksa bizi burada bırakırmış, sonsuza dek. Open Subtitles لكن أبى يقول أننا يجب أن نفعل "ما يقوله "رجل القطار وإلا سيتركنا هنا للأبد
    Ama babam Stromos'ta subaydı, .bu yüzden ailesinden bir kişiyi seçme hakkı vardı. Open Subtitles لكن أبى كان ضابط على * الـ * ستروموس كان مسموح له بأخذ فرد واحد من عائلته
    Evet, ailem Ama babam geçenlerde emekli oldu ve annem ve babam Avrupa seyahatindeler. Open Subtitles نعم،حسناً.. والداى لكن أبى تقاعد مؤخراً
    Ama babam buna inanmıyor. Open Subtitles لكن أبى . لا يوافق
    Bazı hislerim var. Ama babam tamamen inanmış gözüküyor. Open Subtitles اتفق معك يا (كوريرين) , و لكن أبى لا يصدقنى , وتلك هى المشكلة
    Ama babam iyinin yanında kötüyü de kabul etmemi öğretti. Open Subtitles ...لكن ...أبى ...علّمنى أن آخذ السّيىء
    Ama babam yapamadı. Open Subtitles لكن أبى لم يستطع أن يفعل هذا
    Ama babam öyle. Open Subtitles لكن أبى عميل مزدوج.
    Ama babam bir şey söyledi: Open Subtitles لكن أبى قال هذا
    Tecavüz diyemem Ama babam bir terapist olarak kendine düşeni yaptı. Open Subtitles ماكس) , لا يُمكن القول) .... عن المُغتصب لكن أبى قام ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more