"لكن أنتم" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama siz
        
    • Ama sizler
        
    • ama sizin
        
    Bunu neyin yaptığını ve nasıl yaptığını bilmiyoruz ama siz kim olduğunu biliyorsunuz. Open Subtitles لا نعرف ماذا يريدون أو ماذا سيفعلون ؟ لكن أنتم تعرفون من يكون
    ama siz her gün, gece gündüz, her yaştan her renkten insanlar orada oturuyorsunuz! Open Subtitles لكن أنتم يا إناس، تجلسون هناك يوماً بعد يوم، ليلة بعد ليلة كل الأعمار والألوان والعقائد، نحن كل ما تعرفوه
    Biraz haşere sorunumuz var ama siz Afrikalı oğlanlar bunlara alışıksınızdır. Open Subtitles يوجد مشكلة حشرات صغيرة, لكن أنتم الأفارقة معتادون ذلك
    Ben dakikalarımı yine alacağım. Ama sizler Junior ligden beri hep sıra bekliyorsunuz. Open Subtitles و لكن أنتم يا رفاق كنتم تتعبون منذ دوري الصغار
    İnsanlar, Siber olarak yeniden doğacak. Ama sizler azami seviyede silinip, yok olacaksınız. Open Subtitles سيولد البشر مجدداً كرجال السايبر لكن أنتم ستفنون بأقصى درجات المحو
    Genelde masalardayken küfür etmem Ama sizler, iyi insanlara benziyorsunuz. Open Subtitles إنها لذيذة جدا. عادة لا أقسم على طاولتي, لكن أنتم يا جماعة رائعون.
    Düzen yaradılışın gelgitidir ama sizin türünüz pek çok şey arasından birine tapar. Open Subtitles بسبب إستمرار الخلق و لكن أنتم ، أنواع حيث يقدس الوحد على الكثير
    Peki, ama siz ikiniz oda arkadaşlarımızsanız, bu kim? Open Subtitles حسنآ، لكن أنتم الإثنان شركاء فى غرفتنا، ماهذا ؟
    ama siz kaderimi bulmamda yardım ettiniz. Open Subtitles لكن أنتم ساعدتونى فى إيجاد نصيبى انا أقدر لكم ذلك
    ama siz siz benim dünyamda serbestçe dolaşan bu insanı yakaladınız. Open Subtitles لكن أنتم قبضتم علي الشخص الذي يسرح بحرية في عالمي
    ama siz insanlar bana Jerry diyebilirsiniz. Open Subtitles لكن أنتم البنى ادميين يمكنكم تسميتى , جيري
    ama siz bana bağlı kalması için bir sebep yaratmam gerektiğini söylemediniz mi? Open Subtitles لكن أنتم أخبرتموني أنني يجب أن أمنحه سبباً ليتمسك بي
    Daha sormadan bunun aptalca bir soru olduğunu biliyorum ama siz Amerikalılar İngilizceden başka bir dil biliyor musunuz? Open Subtitles أعلم أنّه سؤال سخيف حتى قبل أن أسأله لكن أنتم يا أمريكيّون، هل يمكنكم التحدث بلغة غير الإنجليزية؟
    Hey, ben gitmek istiyorum, ama siz beni durmadan bir yalan söyleyerek ya da olaya bir başka yalancı katarak konunun içine çekiyorsunuz. Open Subtitles أنا أود أن أغادر لكن أنتم تستمرون بالركض وتضعون المزيد من الكذب
    Seçme konusunda berbatım ama. Hep yanlış kızları seçiyorum. Ama sizler hayatımda gördüğüm en iyi seçicilersiniz. Open Subtitles أختار الفتيات الخاطئات ، لكن أنتم أفضل الذين يختارون ، لقد اخترتم بعضكم
    Ama sizler böyle denyo değilsinizdir. Open Subtitles لكن أنتم يا رفاق لستم بمعتوهين مستقيمين.
    Siz mühendislere sormam gerekseydi, yöneticilerin ne söylediğini boş verin, Ama sizler tüm deneyimlerinizi göz önüne alarak, herhangi bir fırlatmada bir kaza olasılığı hakkında ne düşünürdünüz, ne söylemek isterdiniz? Open Subtitles لو كنت سأسألكم أيها المهندسين, لاتهتموا بما يقولونه المدراء, لكن أنتم يا اصحاب بالنظر لخبراتكم
    Bu yüzden evet, sonuna kadar suçluyum Ama sizler de öylesiniz. Open Subtitles لذلك نعم، أنا مذنب جداً، لكن أنتم أيضاً مذنبون
    Ama sizler,benim çöl lejyonlarım onlara hesabını soracaksınız! Open Subtitles لكن أنتم يا جحافل الصحراء، سوف نقوم بقهرهم!
    ama sizin; yuva arkadaşının ve amirinin dünyadan haberi yokmuş. Open Subtitles علم أن لديه عقدة حول قتل البشر لكن أنتم ، عشه ، شريفه لم يكن لديكم فكرة عن ذلك
    Bak, evliliğinin ilk haftasının kusursuz olmasını istemeni anlıyorum ama sizin aranızda çok kuvvetli bir bağ var. Open Subtitles انظري، أنا أفهم رغبتك في أن يكون أول أسبوع من زواجك مثالياً لكن أنتم يا رفاق لديكم حقاً علاقة قوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more