Biraz sarsıldım Ama her şey normal görünüyor. | Open Subtitles | انا مهتزة قليلا، لكن كُلّ شيءَ يبدو طبيعيا. |
Ama her bulutun gümüş bir astarı vardır. | Open Subtitles | لكن كُلّ غيمة لَها بطانةُ فضّيةُ. |
Üzgünüm Albay. Ama her şey hiç beklenmedik bir şekilde gelişiyor. | Open Subtitles | ،،"أَنا آسفُ أيها "العقيد لكن كُلّ هذا يأتى بشكل مُفاجئ |
Ama bütün bu tantana bir fahişe için. | Open Subtitles | أَو أبنة أخت، له لكن كُلّ هذا إنتهى بَعْض العاهرةِ الميتةِ. |
Ama bütün bildiğim gazetelerde yazanlar. | Open Subtitles | لكن كُلّ أَعْرفُ الذي قَرأتُ في الصُحُفِ، |
Ama yine de her yıl yüzbinlerce Basra karabatağı üremek için burada toplanıyor. | Open Subtitles | لكن كُلّ سَنَة , يتجمع مائة ألف من طيورالسوقطر هنا للتَفْقيس. |
- Ama her şey yolunda. | Open Subtitles | لكن كُلّ شيءَ بخيرُ. |
Ama bütün erkekler aynıdır. | Open Subtitles | لكن كُلّ الرجال مثل بعض. |
Ama yine de her şey biraz değişmişti. | Open Subtitles | لكن كُلّ شيءَ قد تغير قليلاً مرة ثانية. |