-Burada bir sürü seksi erkek var ama hiçbiriyle yatmak istemiyorum. | Open Subtitles | هناك رجال مثيرون كثر هنا لكن لا أريد مضاجعة أي منهم |
ama ben eski ilişkimizin yeni ilişkilerimizin önüne geçmesini istemiyorum. | Open Subtitles | لكن لا أريد علاقتنا القديمه أن تتدخل في علاقتنا الجديده |
Çocuğundan bahsedebilirsin, ...ama kocan hakkında bir şey duymak istemiyorum. | Open Subtitles | يمكنك الحديث عن ابنك، لكن لا أريد السماع عن زوجك. |
Babanla farklı olduğunuzu biliyorum ama bu sabah böyle şeyler dinlemek zorunda değilim. | Open Subtitles | أعلم أنه كان هناك خلافاً لكن لا أريد سماع هذا الحديث هذا الصباح |
Zevkle yaptığımı söylemek isterdim ama ters etki yaratmak istemem. | Open Subtitles | أود القول بأنه شرف لي لكن لا أريد التأثير المعاكس |
Ayakbağı mı olacağız, bir işe yarayacak mıyız bilmiyorum ama işe yarayacağımız bir anda orada olmadığımız için başarısız olmayı istemiyorum. | Open Subtitles | لا أدري إن كنّا سنُقدّم العون أو نُشكّل عائقًا لكن لا أريد أن نفشل لأنّنا لم نكن هناك عندما كانا بحاجتنا |
ama ben bugün ölüm cezası hakkında konuşmak istemiyorum. | TED | لكن لا أريد ان اتحدث اليوم عن اخلاقية الإعدام، بدون شك اعتقد انه |
Arada birçok farklı sergi oldu ama kendi sergilerime odakanmak istemiyorum. | TED | هناك معارض كثيرة أخرى في غضون ذلك، لكن لا أريد أن أركزعليها في عرضي. |
Olur ama o üşütük hanımı etrafımda istemiyorum. | Open Subtitles | آجل , لكن لا أريد أن أتعرض لتلك السيدة لا تقلق بشأن والدتى |
ama en önemsediğim erkekle para konuşmak istemedim. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن أتناقش حول المال مع الرجل الذي أهتم فيه حقاً |
ama ben, kalbi olmayan birinin beni suçlamasını istemem. | Open Subtitles | لكن لا أريد لأحد أن يتهمني بعدم امتلاك القلب |
ama tekrar devriye olmak istemiyorum. | Open Subtitles | نعم يا سيدي، لكن لا أريد العودة للزي الرسمي |