"لكن لا احد" - Translation from Arabic to Turkish

    • ama kimse
        
    • Ama hiç kimse
        
    Herkes, Markus ile senin ayrıldığı biliyor ama kimse nedenini bilmiyor. Open Subtitles الجميع يعلم انك انفصلتي عن ماركوس لكن لا احد يعلم لماذا
    Belki iyi günde kalır ama, kimse sonsuza kadar iyi kalmaz. Open Subtitles حسناً ربما في السراء لكن لا احد يبقي علي السراء دائماً
    İlginç olan şey şu, kız hoş ama kimse ona asılmıyor. Open Subtitles حسنا , هذا مثير هى جميلة لكن لا احد يتحدث اليها
    Pek çok kişi olayı görmüş ama kimse konuşmuyor. Open Subtitles الكثير من الناس رأوا هذا لكن لا احد يتكلم
    O çok kötü hisseder, Ama hiç kimse kaderi değiştiremez Open Subtitles يشعر بحزن شديد لكن لا احد يستطيع تغيير القدر
    ama kimse oraya keyif yaparak ulaşmaz. Open Subtitles لكن لا احد وصل الى ذللك من نفسه 37 00: 07: 21,490
    ama kimse bilmiyor, çünkü evde yalnızdı. Open Subtitles و لكن لا احد يعلم, لأنها كانت بالمنزل لوحدها.
    ama kimse bunun iyi bir şey olmadığını söylemiyor. Open Subtitles وهي كذلك لكن لا احد يقول لك بانه شيء سيء
    Herkes cennete gitmek ister, ama kimse ölmek istemez. Open Subtitles الجميع يريد الذهاب الى الجنة لكن لا احد يريد أن يموت
    Üzerinize bir sürü şey geliyor ve hiçbiri doğru değil ama kimse size inanmıyor. Open Subtitles كل هذه الأشياء تجابهك ولا شيء منها حقيقي لكن لا احد يصدق
    Hepimize danışıldı ama kimse Texas'a gitmedi. Open Subtitles كلنا كنا مستشارين,لكن لا احد ذهب الى تكساس
    Dünyaya dair metinler okumak ölünceye dek devam eder ama kimse bilge haline gelmez. Open Subtitles الجميع يقرأ الكلمات في جميع انحاء العالم التي تؤدي للموت لكن لا احد يصبح حكيما
    Seni doğurdum ama kimse bunun beni bir yere götürmeni sağlayacağını söylemedi. Open Subtitles حياة انا منحتها لك لكن لا احد قال ان ذلك يسمح لك الانتقال الى مكان ما
    İmdat diye bağırmış ama kimse içeriye geri girip onu kurtarmak istememiş. Open Subtitles صرخت لاجل المساعدة لكن لا احد يريد العودة لمساعدتها
    Evet ama kimse buraya "madenci" olmak amacıyla gelmiyor. Open Subtitles نعم, لكن لا احد يأتى هنا بنية ان يكون سارق المعادن
    Herkes gezegende ne kadar insan olduğundan bahsediyordu ama kimse bebek yapmayı kesmiyordu. Open Subtitles الكل يتحدث عن كثرة البشر على الكوكب لكن لا احد يريد ان يتوقف عن انجاب الاطفال
    Herkes kendine bir yıl istiyor ama kimse ellerini kirletmek istemiyor. Open Subtitles طبعاً, الكل يريد سنته لكن لا احد يريد أن يوصخ يديه هل بإمكانكم ان تخفضوا اصواتكم
    Nasıl söylemem lazım bilmiyorum, ama kimse beni istemiyor. Open Subtitles لا اعرف طريقة لقول ذلك ، لكن لا احد يريدني
    Ama hiç kimse geleceksiz yaşayamaz. Open Subtitles من غير أطفال ... لكن لا احد يستطيع العيش من غير اطفال
    Ama hiç kimse senin olayla bir ilgin olduğunu düşünmüyor. Open Subtitles لكن لا احد يعتقد انه انتي فعلتي شيء في هذا .. ! ؟
    Ama hiç kimse hem de hiç kimse beni böyle savunmadı. Open Subtitles لكن لا احد لا احد دافع عني بذلك الشكل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more