Ama eğer film işinde olsaydım, sanırım aktör olmak isterdim. | Open Subtitles | لكن لو كنت عملت في مجال السينما، لأصبحت ممثلاً علي الأرجح. |
Bir yönetmensindir, Ama eğer yapımcıysan, ne yaparsın kimse senin ne yaptığını bilmez. | Open Subtitles | أنت المخرج ,لكن لو كنت .المنتج ماذا ستفعل لن يعرف أحد ماذا تفعل... |
Ama, eğer önümüzdeki yedi dakika boyunca bana iyi davranırsan, seni işe bırakabilirim. | Open Subtitles | لكن . . لو كنت لطيفاً معي , السبع الدقائق القادمة |
Ama eğer kopya çekecek olsam... bir kitaptan bilgileri okuyup onları kağıda geçirmezdim. | Open Subtitles | الإغراء لكن لو كنت سأُخادع لن أكتب اجابات من الكتاب |
Ama eğer onun olayının bu olduğunu bilseydim partide beni boğmasını isterdim. | Open Subtitles | لكن لو كنت أعرف بأن هذا تخصصه. لكنت قد طلبت منه خنقي في الحفلة. |
Anneni hiç tanımamıştım Ama eğer sen ona biraz da olsa benziyorsan çok özel bir kadın olmalı. | Open Subtitles | أنا لم أقابل والدتك قطً، لكن لو كنت تشبههّا إذًا هي شخصًا مميزًا للغاية. |
Ama eğer yakalansaydım, neler olduğunu söylerdim, | Open Subtitles | لكن لو كنت أبلغت عن الأمر وقُلت ماذا كان يحدث |
Ama eğer bize yalan söylüyorsan doğru şeyi yapmanın bir yolunu bulmaya çalışıyorsan hayatının geri kalanı boyunca seni pişman ederiz. | Open Subtitles | لكن لو كنت تكذب علينا وتحاول ابتكار طريقة للابتعاد عن فعل الشيء الصحيح ستندم على ذلك طيلة المتبقي من حياتك |
Hoşuma gidiyor. Ama eğer konuşmak istersen-- | Open Subtitles | اعني, انا أحبه, لكن لو كنت تريد التحدّث... |
Robin'le yalnız kalmak hâlâ garip geliyor Ama eğer burada olursan... | Open Subtitles | إنه لا يزال الوضع غريباً أن أكون وحدي مع روبن لكن لو كنت هنا... |
Ama eğer başka bir planın varsa suya düştü say. | Open Subtitles | لكن لو كنت قد خططّت لأي شيء سيُلغى الآن |
Yemekler fena değil, Ama eğer meşgulsen... | Open Subtitles | الطعام عندهم مقبول، لكن لو كنت مشغولا... |
Hey, işine karışmış olmak istemiyorum Ama eğer senin yerinde olsaydım ve Mavi Ay Oteli'nde geri dönmemi bekleyen öyle küçük çekici bir manitam olsaydı kesinlikle burada benimle oturup konuşuyor olmazdım. | Open Subtitles | يا، أنا لا أريد لكي أكون يخبرك عملك، لكن لو كنت مكانك وأنا كان عندي شيء صغير جميل مثل ذلك إنتظاري خلفي في فندق ضوء القمر، |
Ama eğer benim yerimde olsaydın bundan sonra ne yapardın? | Open Subtitles | لكن لو كنت مكاني... ماذا كنت ستفعل لاحقاً؟ |
- Ama eğer siz 6 derseniz 6 yaparız. | Open Subtitles | لكن لو كنت تريدهم بالسادسة، سنفعل ذلك - رائع - |
Joey bugün benimle 2 kelime zor etti... Ama eğer bizimle biraz daha fazla olabilseydin, normal olduğunu bilirdin. | Open Subtitles | ربما لم يتحدث "جوي" معي بكلمتين طوال النهار.. لكن لو كنت في المحيط هنا, لعرفت أن هذا سيصبح أمراً معتاداً. |
Ama eğer bir katil olsaydım, Mickey ve Mallory olmak isterdim. | Open Subtitles | (لكن لو كنت قاتلاً لأصبحت مثل (ميكي) و(موليري |
Ama eğer ben senle olsaydım... | Open Subtitles | لكن لو كنت انا وأنت |
Kumarbaz olsaydım, valinin fikrini değiştireceğine bahse girerdim. | Open Subtitles | ربما للعين الغير متدربة لكن لو كنت رجل مقامر، لراهنت ضدنا أمام تغيير تفكير الحاكمة الليلة |
Ama yerinde olsaydım, çok fazla patates kızartması yemezdim. | Open Subtitles | لكن لو كنت مكانكِ، لقللت من تناول البطاطس |