"لكن معك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ama seninle
        
    • Seni aldatmak
        
    • Fakat seninle
        
    • Ama seninleyken
        
    • Ama konu sen olunca
        
    Ama seninle kalsaydı, yer almaması gereken bir dünyada doğacaktı. Open Subtitles لكن معك أنت كانت ستولد فى عالم لم يكن من الأجدر وجودها به
    Sensiz sadece bir hayalperestim... Ama seninle... bu dünyada yapamayacağım bir şey yok. Open Subtitles انا لاشيء بدونك لكن معك ولكن معك ليس هناك شيء مستحيل بالعالم
    Ama seninle hiçbir şey gizlemek için bir sebep yok. Her şey gerçek. Open Subtitles لكن معك, لا يوجد أي سبب لإخفاء أي شيء حقيقي
    Seni aldatmak... istemedigimden. Open Subtitles أنا أرغب بخيانته ..لكن معك
    Fakat seninle konuşurken dürüst olmalıyım ve söyleyeceklerim iyi şeyler değil. Open Subtitles لكن معك , على أن اكون صادقه وهذا ليس جيد
    Genellikle şirin bir erkekle tanıştığımda ne düşündüğümü saklamak için çok enerji sarfederim Ama seninleyken öylece söyleyebilirim. Open Subtitles ابذل طاقة كبيرة فى اخفاء ما أفكر فيه لكن معك يمكننى قول أى شىء
    Ama konu sen olunca strateji kurmam lazım. Open Subtitles و لكن معك يجب علي أن أضع الإسترتيجيات
    Lanet olsun, John, çok fazla pişmanlığım yok, Ama seninle uğraşmak onlardan biri olabilir. Open Subtitles اللعنة,جون أنا لا أملك أعذارا لكن معك ربما يكون من خلال أحدهم
    Ona bir şekilde sahibim, çünkü o kardeşim, Ama seninle... Open Subtitles إنني أمتلكها نوعًا ما لأنها شقيقتي, لكن معك...
    Ama seninle... - Ben önemli bir şey yapmadım ki. Open Subtitles لكن معك - لم يسبق أن فعلت أي شيء مهم -
    Ama seninle Judy ile değil. Open Subtitles نعم , لكن معك أنت ليس معها
    Ama seninle birlikteyken herşey mümkün. Open Subtitles لكن معك بجانبي كلّ شيء محتمل
    Ama seninle, kovalama olmazdı. Open Subtitles لكن معك أنت, لن تكون ملاحقة,
    Ama seninle, hiç! Open Subtitles لكن معك أنت ...
    Ama seninle birlikteyken yalnızdım. Mark'ın içinde bana da yer var. Open Subtitles لكن معك كنت وحيدة و مع (مارك)، يفكر بي
    Ama seninle gerçekten kendimi kaybediyorum Andy. Open Subtitles لكن معك أنت.. أنسى نفسي يا (أندي)
    Ama seninle iken... Open Subtitles لكن معك
    Ama... seninle bana olabilir gibi geliyor. Open Subtitles لكن معك
    Seni aldatmak istemediğimden. Open Subtitles ..لكن معك
    Ama seninleyken her şey çoktan olmuş gibi. Open Subtitles لكن معك كل شيء يشعر بانه قد تم بالفعل
    - Ama konu sen olunca... - Andrew? Open Subtitles ..لكن معك أندرو)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more