Ama bu CIA'de verdiginiz hizmetin sonu degildi, dogru mudur? | Open Subtitles | لكن هذه لم تكن نهاية منصبك في وكالة الاستخبارات، أكانت؟ |
Biliyorum anlaşma yapmıştık, Ama bu kolay bir iş değildi. | Open Subtitles | أعلم بأننا عملنا أتفاقاً لكن هذه لم تكن مهمةً سهلة |
Şimdi, bazı gönüllülerimiz dindarlar, Ama bu bahsettiğim kişi değildi. | TED | حسناً، بعض متطوعينا متدينون لكن هذه لم تكن كذالك. |
O zaman bunu fark etmemiştim Ama bu bir başarısızlık örneği değildi. | TED | لم أدرك ذلك حينها، لكن هذه لم تكن سمات الفشل. |
Ama bu CIA'de verdiğiniz hizmetin sonu değildi, doğru mudur? | Open Subtitles | لكن هذه لم تكُن نهاية فترة عملُكِ فى الوكاله، اليس كذلك؟ |
Hayır, biliyorum Ama bu benim hatam değildi. | Open Subtitles | كلا، أعلم، أعلم، لكن هذه لم .تكن غلطتي حقاً |
Yanlış anlama, yıllardır seni çok beğeniyorum Ama bu hiç akıllıca bir hareket değil, hele de kıymetli bir negatifle. | Open Subtitles | أعني ، انا اسف لقد كنت أقدرك لوقت طويل لكن هذه لم تكن خطوة جيدة بالمرة .. |
Seni seviyorum dostum, Ama bu senin sorunun değildi. | Open Subtitles | أنا أحبك و لكن هذه لم تكن مشكلتك |
- Evet, Ama bu seferki benim isteğimle olmadı. | Open Subtitles | نعم ، لكن هذه لم تكن بإختيارى |
Ama bu bir hata değildi. | Open Subtitles | لكن هذه لم تكن غلطه |
Çok içtiğimin farkındayım Ama bu Bianca değil, değil mi? | Open Subtitles | لكن هذه لم تعد (بيانكا)، أليس كذلك؟ كلا. |
Ama bu... | Open Subtitles | ...و لكن هذه لم |