Saldırganla yüzleşmen hikâyeni anlatırken sana yardımcı olacaktır diye düşündük. | Open Subtitles | ظننا أن جلب القرد هنا لكيّ تواجه المعتدي سيساعد القصة |
Ailem ve dışarıdaki tüm o insanlar yaşasınlar diye öldüler. | Open Subtitles | ماتوا لكيّ تظلّ أسرتي وهم كلّ الناس الذين بالخارج أحياء. |
Biliyorum çünkü size ilham versin diye bizzat kendim sakatladım. | Open Subtitles | أعرف هذا ،لأنني سببت له الإعاقة بنفسي لكيّ ارفع من معنوياتكم |
Ve bolca dışarı çıkmak istiyorum, Böylece harika bir çok tatil anımız olur. | Open Subtitles | وان نقضي وقت ممتع بالخارج لكيّ نحضى بذكريات جميلة بعطلتنا |
Bu yüzden, her zaman ölümcül yaralanmanın sonuçlarını göstermeye dikkat ediyoruz, Böylece onları korkutmanın yanında eğitebiliriz de. | Open Subtitles | ولهذا نحرص على عرض نتائج الشجارات الدموية ، لكيّ نثقفهم وكذلك نرعبهم |
Ufak tefekti, biraz efemineydi, bu da onu talim çavuşları için dayakla adam etmeye kalktıkları bir numaralı düşman haline getiriyordu. | Open Subtitles | لقد كان صغيراً، إلى حد ما مُتأنِثّ وهذا جعلهُ، العدو الأول لظُباط الصفَ لكيّ يُعززوا فيه الرجولة. |
Senden nefret etmek için eğitildim ama etmiyorum ve seni dostum olarak gördüğümü söylemeden ölmek istemiyorum. | Open Subtitles | تمّ تدريبي لكيّ أكرهكِ. لكنـّي لا أكرهكِ. ولاأودّأنّ أموتدونأنّّتعلمين .. |
Gerçek bir beyefendi, muhterem bir hanımefendiyi evine gelsin diye yemlemek için bir bahane bulur. | Open Subtitles | نبيل حقيقي يصنع تظاهر لكيّ يغري آنسة شريفة إلى دخول شقته |
Sonra da renk gelsin diye yanaklarımı morartana kadar sıkmıştın. | Open Subtitles | وآذيتي وجناتي بشدة لكيّ تضعي عليها المكياج |
Ve ayrıca tüm bunları ben mutlu olabileyim diye yapıyorsun. | Open Subtitles | وبالإضافة ، أنتي مستعدة للقيام بكل هذا ، فقط لكيّ تريني سعيدة |
Hadi oradan! Benim bir sistemim var. Süt almayı unutmayalım diye boş süt kutusunu buzdolabına geri koyuyorum. | Open Subtitles | لا ، لديّ نظام ، أضع كرتون حليب فارغ بالثلاجة لكيّ يذكرنا بشراء حليب |
Ne zaman isterse yine bırakıp gider korkusuyla yaşasınlar diye mi? | Open Subtitles | لكيّ يعيشوا في خوف من أن تهرب من جديد متى ما أرادت ذلك؟ |
Sonsuza dek beraber olabilelim diye beni dönüştürdü. | Open Subtitles | لقد حوّلني إلى مصّاصة دماء لكيّ نعيش سويّاً للأبد. |
O yüzden bunları evin etrafına belki bir hareketlenmeye yol açar diye yerleştiriyorum. | Open Subtitles | لذا إنني أقوم بنشرها خلال المنزل، لكيّ أقوم بتهيج هذه الأشياء. |
Böylece çöpçüler de ekmeklerini kazanmaya devam edip ailelerine dürüm alacak parayı sahip oluyorlar. | Open Subtitles | لإنها تُبقي عمّال النظافه يكسبون مالاً للعيش لكيّ يجلبوا وجبات التاكو لعائلاتهم |
Sanırım hamile kalmaya çalışıyordu Böylece kocası banliyöde yaşamayı kabul edecekti. | Open Subtitles | لكيّ يبقى زوجها في الضاحية إذن أنت لا تُمانع أن تكون فحلاً؟ |
Böylece diğer omzundaki 400 şeytanı dinlemeyeceksin! | Open Subtitles | لكيّ لا تصغي للـ400 شيطان الواقفون على الكتف الآخر |
Şerefsiz, çünkü sırf cebi para dolsun diye bir şirketi yok etmeye çalışıyor. | Open Subtitles | إنه أحمق لأنه يود بأن يهلك شركة .لكيّ يضع بعض المال بجيبه |
Çeteye girmek için değil insanlara yardım etmek için katıldık biz. | Open Subtitles | نحنُ لم ننضم للفريق لكيّ نكون عصابة بل من أجل مُساعدة الناس. |
Liberty Rail'a uckagıtcılıkla girdim, bazı belgeler icin. | Open Subtitles | لقد تلاعبتُ لكيّ أدخل بشركةِ السكةِ الحديدية لكيّ أحصل على بعضِ مستندات. |
Ona benzemem için mi beni bu şekilde giydirdin? | Open Subtitles | هل تحاولين إنتقاء ملابس ليّ لكيّ أبدو مثله؟ |
İntikamını almak için dünyanın sonuna kadar giderim diyen sendin. | Open Subtitles | أنتّ الذي قلت بأنك ستذهب إلى نهاية العالم لكيّ توّرطه. |
Bu ayın takvimi burada. Okul gününün sonuna kadar birkaç dakika daha beklemenizi tercih ederiz. Böylelikle dersi bölmek zorunda kalmayız. | Open Subtitles | هذا هو جدول الشهر، كنا نفضّل إن إنتظرت لبضعة دقائق أخرى حتى نهاية اليوم المدرسي، لكيّ لا يجب علينا بأن نقاطع الحصة |
buraya kadar gelip, park paramı ödeyip sana sadece "bu harika" demek istemiştim. | Open Subtitles | قطعت كل الطريق ودفعت قيمة وقوف سيارتي لكيّ أقول لك هذا رائع |