Mahalle sakinlerini, gelecek nesiller için hikâyelerini kaydetmeleri için davet ettik. | TED | ودعونا السكان ليأتوا وقد تم تسجيل قصصهم للأجيال القادمة. |
Bu, yaptıklarınızı gelecekteki kullanımlar ya da gelecek nesiller için koruyor musunuz anlamına geliyor. | TED | بمعنى، هل ما تقوم به سوف يدوم للمستقبل؟ أو للأجيال القادمة؟ |
Her alışveriş gelecek kuşaklar için titizlikle aile defterine kaydedildi. | Open Subtitles | كل صفقة سجلت بدقة للأجيال القادمة في دفتر حسابات العائلة |
Bir katil işlediği alçakça bir cinayete eşlik eden düşüncelerini, gelecek kuşaklar için not etmişti. | Open Subtitles | و التي قام القاتل بعناء كتابتها للأجيال القادمة و التي تحوي الأفكار التي رافقت أكثر الجرائم دناءة |
Ve yaşamımızı şimdi yenilememize gerçeken ihtiyacı olan nesillere bakıyoruz. | TED | وننظر قُدما للأجيال التي تحتاج إلينا لإعادة تجهيز حياتنا الآن. |
Biz istiyoruz ki, gelecek nesil otizmli bireyler sadece güçlerini ifade edebilmekle kalmasınlar sözlerini sonuna kadar yerine getirebilsinler. | TED | لا نريد للأجيال القادمة من المصابين بالتوحد أن يعبروا عن قواهم فقط لكن أن يحققوا النجاح. |
Bu ev nesillerdir sizin ailenize ait. | Open Subtitles | هذا المنزل عاشت فيه عائلتك لسنوات للأجيال |
Gelecek nesiller için eserleri de koruyorlar. | TED | كما تحافظ على القطع الأثرية للأجيال القادمة. |
Dijital çağda güvenilir bir imaj sahibi olmak kârlı ve değerli bir şey ve gelecek nesiller için daha da değerli olacak. | TED | يعتبر من المربح والقيّم أن تُعتبر جديرا بالثقة في العصر الرقمي، وسيكون أكثر من ذلك بالنسبة للأجيال المستقبلية القادمة. |
fakat kültürel miraslar, insanların hatıralarını gelecek nesiller için korumamızı sağlar. | TED | ولكن يقدمُ لنا التراث الثقافي وسيلة للحفاظ على ذاكرة الشعب للأجيال المستقبلية. |
Bu keşfi gelecek kuşaklar için saklamalı ve içerideki yeni insanı takdir etmeliyim. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَبقي هذا الإكتشافِ الجديدِ للأجيال القادمةِ... ويَحترمُ الشخصَ الجديدَ داخل. |
Evan'ın hayatı, gelecek kuşaklar için umut ışığı olabilir. | Open Subtitles | قد تقدم حياة إيفان الأمل للأجيال القادمة |
Bu kitapları, gelecek kuşaklar için saklayacağım, Ekselansları. | Open Subtitles | أنا أحفظ هذه الكتب للأجيال القادمة ، قداستكم |
İnanıyorum ki bu şekilde devam edersek dil açısından çok önemli ama mütevazi bu alan içinde bizden sonraki nesillere daha iyi bir gelecek bırakacağız. | TED | لدي قناعة أننا لو فعلنا ذلك في المجال اللغوي المتواضع لكن ذي أهمية عظمى، سوف نترك مستقبل أفضل للأجيال القادمة. |
Kesinlikle bunu bir sonraki nesle de ve sonrasındaki nesillere de borçlu olduğumuzu düşünüyorum. | TED | وأر أننا وبكل تأكيد مدينون بذلك أيضاً للأجيال القادمة ولكل أولئك الذين سيأتون من بعدنا. |
Öldüğümüz zaman bedenimiz kara toprağa geri döner ama arkada bırakılan plastik atık gelecek nesillere miras kalıyor. | TED | عندما نموت أجسادنا ستعود لأمنا الأرض ولكن الدين البلاستيكي تُركَ ورائنا كإرث للأجيال القادمة. |
Merak ediyorum, bir sonraki nesil için nasıl bir düşünce tarzı bırakacağız? | TED | أتساءل ما الإرث الذي سنتركه للأجيال القادمة؟ |
- Şuna geç. - "Bartex, yeni nesil savaş jetlerinin tasarımı için ABD Donanması'yla iki milyon dolarlık bir anlaşma yaptı." | Open Subtitles | ربحت باتريكس مؤخرا 200 مليون دولار من تصميم عقد للأجيال القادمة من حاملي السلاح من سلك الولايات المتحدة |
4 yaşımdan beri. Ailelerimiz birbirlerini nesillerdir tanıyorlar. | Open Subtitles | منذ أن كان عمري أربع سنين عائلاتنا يجب أن تعلن ذلك للأجيال |
Bu mücadelelerde önemli rol oynayan kadınları yüceltmezsek, gelecek kuşaklara rol modeller sunamayız. | TED | إن لم نرفع من قدر النساء اللواتي لعبن أدواراً محورية في هذه الصراعات فسنفشل في إعطاء قدوات ملهمة للأجيال القادمة. |
Yaşam alanını korumak için harcanan çabalar gelecek kuşakların hayatta kalmasını sağlama alacak. | Open Subtitles | عندما تستمر الجهود للمحافظة على بيئتهم سوف يضمن البقاء للأجيال القادمة |
Sadece gelecek nesillerimiz için. | Open Subtitles | للأجيال القادمة من قومنا |
Tüm dünyadaki sinema salonlarında benim çocuklarımın, diğer çocukların ve gelecek nesillerin anne babalarının gözlerinde ve kalplerinde... | Open Subtitles | وسيستمر العرض بجميع أنحاء العالم و سيبقّ بأعين وقلوب أطفالي وأطفال آخرين وأمهاتهم، وآبائهم للأجيال قادمة |
nesiller boyu devam edecek bir savaşın... Baksana sen! Hyuga'dansan Byakugan'ını göstersene bize! | Open Subtitles | والّتي استمرتْ للأجيال الّتي تلته. أنتِ من الهيوغا، بالنظر لعيني البياكوغان الّتي لديكِ. |