"للأصدقاء" - Translation from Arabic to Turkish

    • arkadaşlar
        
    • arkadaşlara
        
    • dostlara
        
    • arkadaşlarına
        
    • Arkadaş
        
    • arkadaşa
        
    • arkadaşları
        
    • dost
        
    • dostlar
        
    • dostlarıma tabii
        
    arkadaşlar ve yurt dışında gelen değerli misafirlerimize selamlar. Open Subtitles تحياتي للأصدقاء والضيوف الكرام من خارج البلاد
    Ama Wisteria Lane'deki en büyük vefa arkadaşlar arasında olandır. Open Subtitles ولكن أشد أنواع الولاء في ويستريالين هو الولاء للأصدقاء
    Eski arkadaşlara, emekliliğe, yeni başlangıçlara! Open Subtitles للأصدقاء القُدامى، للتّقاعد، للبدايات الجديدة.
    Bu konularda dostlara ve ailelere yardımcı olmak bir gelenektir. Open Subtitles إنه من التقليد للأصدقاء والعائلة أن يساعدوا بعضهم بهذه الأشياء
    Onu bütün arkadaşlarına ve ailesine tanıştırır ve onunla gurur duyar. Open Subtitles وتريه للأصدقاء والعائلة وسيصبح لأقبح رجل في العالم وسيكونون فخورون برجلهم القبيح
    Arkadaş yok... eğlence yok... kar yok... Open Subtitles لا شيئ للأصدقاء لا شيئ للتّلهية, لا شيئ للثّلج
    Boston ofisinden yeni transfer oldu ve acilen arkadaşa ve içkiye ihtiyacı var. Open Subtitles هذا دوغ.لقد انتقل لتوه من مكتب بوسطن و هو بحاجة يائسة للأصدقاء و المشاريب
    Senin için hayırlı bir gün olmayacağını biliyorum ama arkadaşları için acı verici olsa da seni de çağıracağım. Open Subtitles التقويم اليابانيّ يحتوي على الكثير من الأيّام الميمونة لإقامة حفل زفاف لكنه يوم مشؤوم بالنسبة للأصدقاء لذا سأقوم بدعوتك
    Hayır, üzgünüm, yalnızca eski arkadaşlar. Open Subtitles آسف، فقط للأصدقاء القدماء محامون، قضاة، انت تعلم
    Biliyorsun ki kız arkadaşlar sevgililer arasında yer tutucudur. Open Subtitles تعرفين أن الصديقات ليسو إلا بديل للأصدقاء
    arkadaşlar öpüşebilir ki. Open Subtitles حسناً، يُمكن للأصدقاء تقبيل بعضهم البعض.
    Pekala, orada arkadaşlar için falan herhangi bir hizmet varsa size bildireyim mi? Open Subtitles حسنا تريد مني أن أعلمك إذا كان هناك خدمة للأصدقاء أو شيء من هذا القبيل ؟
    Sonuna kadar beraber kalan arkadaşlara ne oldu? Open Subtitles ماذا حدث للأصدقاء المتآزرين حتى النهاية؟
    peki kadeh kaldırıyorum işte iyi arkadaşlara, memlekete ve Open Subtitles سأقدم لك نخباً هنا للأصدقاء الجيدين والمدن الأصلية وريدفيلد حيثما كانت
    - O, özel biri ama arkadaşlara ihtiyacı var. Open Subtitles . إنه إستثنائي، ولكن يحتاج للأصدقاء
    Bu uzun aylar sadece kan demir ve çamurdan ibaretti, ve dostlara yazacak vakit yoktu. Open Subtitles كانت هذه الشهور الماضية كلها دماء و حديد و طين و لا يوجد وقت لرسائل للأصدقاء
    Eski dostlara. Open Subtitles للأصدقاء القدامى
    Şimdi de arkadaşlarına kıyak yapan düzenbaz bir polis oldun. Open Subtitles الآن أنت شرطى مخادع تقوم بخدمات للأصدقاء.
    Birisiyle beraber olduğun zaman arkadaşlarına vakit ayırmak zor oluyor. Open Subtitles من الصعب نوعاً ما إيجاد وقت للأصدقاء عندما تكونين في علاقه جديده
    Şehri ışıklandırırken bir kaç yeni Arkadaş edinmek fena olmaz. Open Subtitles لا أقول أني لن أحتاج للأصدقاء حين أضيء البلدة... حرفياً.
    arkadaşa borç vermek her zaman hatadır. Open Subtitles تعرفين... إقراض المال للأصدقاء... هو غلطة دائماً.
    İnternette gizli bir taziye sayfası oluşturdu sadece yakın arkadaşları ve ailesi için. Open Subtitles لقد أنشأ موقع نصب تذكاريّ إلكتروني على شبكة الإنترنت للأصدقاء والعائلة فحسب.
    dost diyebileceği en yakın şeyler hayali ya da nesli tükenmişti. Open Subtitles أقرب الأشياء التي لديه للأصدقاء إما إنها وهمية أو أنقرضت.
    dostlar bugünler içindir. Open Subtitles مهلا ، هذا هو ما هي للأصدقاء ، أليس كذلك؟
    Sadece aziz dostlarıma tabii ki. Open Subtitles للأصدقاء الطيبين فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more