"للإمتحان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sınava
        
    • sınavlara
        
    Sınava yetişeceksen eğer, en son uçak bu. Open Subtitles إنها الأخيرة إذا كنت تريد أن تذهب للإمتحان
    12 senedir Sınava giren insanlar bile var. Open Subtitles ما زال هنا ناس يدرسون نفس الكتب ويجلسون للإمتحان بعد 10 سنوات
    Sizin kendi işiniz var, hem polis olmak için Sınava girmeniz lazım. Open Subtitles لديك وظيفتك الحالية لتقوم بها. و يجب عليك أن تتقدم للإمتحان لتُصبح شُرطي.
    Her sınıfı iki haftada geçeceğim, sınavlara gireceğim. Open Subtitles سأقدم كل صف في أسبوعين وأتقدم للإمتحان وأتخرج من جديد
    O kullanmıyor. sınavlara çalışmak için bana lazım. Evet, tabii. Open Subtitles لم تفعلها من قبل أريدها للأستذكار للإمتحان
    Son Sınava hazır değilim. Open Subtitles أنا لست مستعدة للإمتحان الأخير
    Sınava hazırlanmak zorunda değilsin. Gitme. Open Subtitles لا تتقدم للإمتحان و لكن لا تغادر
    Bir Sınava girmem sizin için sorun olmaz, değil mi? Open Subtitles لن تمانع ذهابي للإمتحان, أليس كذلك؟
    'Sevgili Günlük, Sınava girmenin gerçek hayata olmaktan daha az stres yaratan bir yönü vardı. Open Subtitles "هناك شعور حول أخذي للإمتحان" "أقل من ضغط الحياة العادية"
    - Sınava götür. - Teşekkürler. Open Subtitles ـ خذها معك للإمتحان ـ شكرا
    Sınava hazır olmalıymışım. Open Subtitles يجب أَن أكون جاهز للإمتحان
    Sınava çalışmaya başladın mı? Open Subtitles هل بدأت الإستعداد للإمتحان ؟
    Anlamıyorum. Daisy ile Sınava girmeni mi istiyor? Open Subtitles لا أفهم، يريدك أن تخضع للإمتحان مثل (ديزي)؟
    Sırf sınavlara hazırlanıyorum diye olur olmadık şeyler mi söylüyor? Open Subtitles هل من الممكن انها تقول أي شئ لأنني أدرس للإمتحان ؟
    Ya da sizin açınızdan bakarsak, sınavlara çalışmaktan ya da bölgesel yarışma konusunda endişelenmekten. Open Subtitles أو في حالكم، الدراسة للإمتحان... القلق بشأن التصفيات الجهوية.
    Ya sen! - sınavlara hazırlanıyorum. Open Subtitles أحاول الإستعداد للإمتحان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more