"للجنازة" - Translation from Arabic to Turkish

    • cenazeye
        
    • cenaze
        
    • cenazesine
        
    • Cenazaye
        
    • Cenazeyi
        
    • cenazesi için
        
    Çok yaşa, Daphne. Bizimle cenazeye gelmek istediğine emin misin? Open Subtitles رحمك الله , هل أنك واثقة أنك ذاهبة للجنازة ؟
    Gerçekten cenazeye gelmek istiyordum ama onun mesajını hiç almadım. Open Subtitles لقد اردت المجيئ للجنازة حقا لكني فقط لم اتلقى رسالته
    Gerçekten cenazeye gelmek istiyordum ama onun mesajını hiç almadım. Open Subtitles لقد اردت المجيئ للجنازة حقا لكني فقط لم اتلقى رسالته
    Bir saat içinde cenaze salonunda olacak. Orada olun. Open Subtitles سيكون فى دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقبالة
    Bir saat içinde cenaze salonunda olacak. Orada olun. Open Subtitles سيكون في دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقباله
    Bu ruhsuz şerefsiz az önce bana Final Maçı'nı izlemek istediği için Mark'ın cenazesine gelmek istemediğini söyledi. Open Subtitles هذا الوغد عديم الأحساس أخبرني للتو أنه لا يستطيع القدوم للجنازة لأنه يريد مشاهدة المباراة النهائية
    Küçük kardeşinin cenazeye gelmesine izin vermemen iyi bir fikirdi ve Tommy'i böyle görmemesi. Open Subtitles كانت فكرة جيدة ألا تدع أخوك الصغير يأتي للجنازة
    Geri Monaco'ya gelir, oradan Londra'ya uçar, cenazeye yetisir ve üç is günü içinde New York'ta oluruz. Open Subtitles و سنعود لموناكو و نأخذ طائرة إلى لندن للجنازة
    Hayır, cenazeye gittiğim için bile deliye dönmüş olabilirdi. Open Subtitles لا ، إنه كان سيجن لو عرف أننى ذهبت حتى للجنازة
    cenazeye gitmem, onları, babamı öldürecek kadar mı kızdırdı ? Open Subtitles هل ذهابى للجنازة أغضبهم لدرجة أن يقتلوا أبى ؟
    cenazeye gitmiş olman güzel. Open Subtitles لقد كان من الجيد منك ان تذهب للجنازة اليوم
    Geri Monaco'ya gelir, oradan Londra'ya ucar, cenazeye yetisir ve uc is gunu icinde New York'ta oluruz. Open Subtitles و سنعود لموناكو و نأخذ طائرة إلى لندن للجنازة و نكون في نيويورك في يوم العمل هذه هي الخطة
    Bunların halledilmesi gerekiyor, bay Jennings diğerlerinin cenaze hazırlıkları yapması gerekiyormuş. Open Subtitles يجب أن يتم تنفيذها خارج الطاقم نحتاج لهم للجنازة
    Bir saat içinde cenaze salonunda olacak. Orada olun. Open Subtitles سيكون فى دارك للجنازة بعد ساعة كن هناك لاستقبالة
    Yani; söylemedi ama sanırım, annenin bedeni olmadan cenaze töreni yapman gerekeceğini kastetti. Open Subtitles لم يقلها صراحةً، ولكني أعتقد أنه يعني أنه لابد عليك أن ترتب للجنازة من دون جثة والدتك
    cenaze törenine koşarak gitmeyi düşünmüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد أن عدم الذهاب للجنازة ينهي الأمر؟
    cenaze ilanını okuyorsun, cezaneye katılıyorsun oradaki insanları ölü kişinin evine kadar takip ediyorsun karanlığın çökmesini bekliyorsun, sokaktaki tüm çöp tenekelerine bakıyorsun işe yarar eşyaları toplayıp evine geri dönüyorsun. Open Subtitles تقرأ المنشور , تذهب للجنازة وتتبعهم لمنزل المتوفى , و تنتظر حتى يحل الظلام وتضرب القمامة , و تلقيها بكل أنحاء الشارع
    Şimdi tüm bu kanser bokunu değiştireceğim bu gün cenaze töreninde paraşut arızası ile birlikte. Open Subtitles علي تغيير السبب من سرطان الى هبوط مظلي للجنازة اليوم
    Anneannemin durumu kötüleşti, görünüşe bakıIırsa ölmüş, yani cenazesine gideceğim. Open Subtitles جدتي حالتها ساءت ويبدو أنها ميتة, لذا سأذهب للجنازة. تمنى لي الحظ.
    Ya da ebenin öldüğünü ve cenazesine gitmek zorunda olduğunu. Open Subtitles أخبريهم أن حاضنتك القديمة ماتت وتريدين الذهاب للجنازة
    Cenazaye giderken Michael'in diğerleriyle anlaşma yaptığını söylemiştim, sen de bana bunu nasıl lehimize çevireceğini sormuştun. Open Subtitles بطريقنا للجنازة, قلت لك ان مايكل مع الطرف الثاني وهنا سألتني كيف سنستغل هذه الحقيقة؟
    Dün telefonu aldığından beri Cenazeyi planlamak için uğraşıyor. Open Subtitles إنها لم تتوقف عن التخطيط للجنازة منذ اللحظة التي تلّقت فيها الإتصال ليلة البارحة
    - Yarınki cenazesi için her şey hazır. - Güzel. Open Subtitles إنها مهيأة تماماً للجنازة غداً جيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more