"للحصول على المال" - Translation from Arabic to Turkish

    • para için
        
    • Para kazanmak için
        
    • parayı alırken
        
    Ya da benim favorim "İklim bilimciler bunu sadece para için yapıyor." TED أو الحجة المفضلة لدي، "علماء المناخ هؤلاء يسعون فقط للحصول على المال."
    Hey, o programa ekstra para için gittiğimi biliyorsun. Open Subtitles تعرف أنني أطلع على العرض للحصول على المال الإضافي
    Bu insanları tanıyorsun, para için yalan söylüyorlar. Open Subtitles عليك أن ترى هؤلاء الناس ، أنهم يكذبون للحصول على المال
    Para kazanmak için bir şeyler yapmalıyım. Open Subtitles نعم بالتأكيد انا احتاج اعمل شيئ للحصول على المال
    Bir daha onu hiç görmeyeceksin. Jill ve sen parayı alırken Jimmy ve ben Güzel sanatlar... müzesinde olacağız. Open Subtitles عندما تذهبين انتى وجيل للحصول على المال انا وجيمى سنكون فى المتحف
    para için hayatımızı riske attık, öyleyse ne bekliyoruz? Open Subtitles , كما تعلم , نحن نخاطر بحياتنا للحصول على المال . ثم نتبرع به كله . ماذا حول ذلك ؟
    Evet, para için git,çünkü para herşeyi telafi eder. Open Subtitles نعم, تذهب للحصول على المال, لأن المال يشتري الخلاص.
    Soyguncular sadece para için orada değillerdi. Open Subtitles السارقون لم يكونوا هناك فقط للحصول على المال
    Eğer para için burada değilsen, ne istiyorsun? Open Subtitles إذا لم تكن هنا للحصول على المال إذاً مالذي تريده ؟
    Bu işe para için girmediğin belli. Open Subtitles انها ليست مثل كنت في هذا للحصول على المال.
    İki tür yağmalama olduğunu biliyoruz: IŞİD gibi suç örgütleri tarafından yapılan ve para için çaresiz kalmış yerli halk tarafından yapılan yağmalama. TED نحن نعلم أن هناك نوعين من النهب: النهب من جانب العناصر الإجرامية مثل داعش، ونهب محلي من أولئك اليائسين للحصول على المال.
    para için onu mutlu ediyormuş. Open Subtitles . كان يمتص له عضوه للحصول على المال
    Senin gibi Hintli gençler Londra'ya sadece para için gelir. Open Subtitles الرجال الهنود على شاكلتك يأتون (لندن للحصول على المال فحسب
    Jersey Boys'ta para için rol aldım. Open Subtitles فعلت جيرسي بنين للحصول على المال.
    Ayrıca doktorlar bu işi, ...para için yapar. Open Subtitles والأطباء يساعدونهم، للحصول على المال.
    Sen ve arkadaşların petrolün peşindesiniz. para için bu işin içindesiniz. Open Subtitles أنت وأصدقائك من Geopetrol، كنت تفعل ذلك للحصول على المال.
    O zaman, sen buraya sadece para için geldin. Open Subtitles لذلك، جئتي فقط للحصول على المال
    Para kazanmak için ne yapıyorsunuz? Open Subtitles و لا يوجد لديكي بطاقة ائتمان ماذا تفعلي للحصول على المال ؟
    Para kazanmak için gri bölgeleri de kabulleniyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط احتضن المناطق الرماديه للحصول على المال
    Jill ve sen parayı alırken Jimmy ve ben müzede olacağız. Open Subtitles عندما تذهبين انتى وجيل للحصول على المال انا وجيمى سنكون فى المتحف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more