"للحكمة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bilgeliğin
        
    • bilgelik
        
    • akılsızca
        
    • bilgeliğe
        
    • bilgelikle
        
    Ve böylece duygularınızı anlamanız ve eğitmeniz bilgeliğin temel faaliyetlerinden biridir. TED بالتالي قراءة وتثقيف عواطفك هي واحدة من المظاهر المركزية للحكمة
    Bu tür başıbozukluklara hızlı bir şekilde son vermek bilgeliğin gerektirdiği bir şeydir. Open Subtitles و أفضل جزء للحكمة هوة وضع نهاية سريعة لمثل هذه الإضطرابات
    Bakıyorum da, ilahi bilgeliğin kutsal şeftali ağacını bulmuşsun. Open Subtitles أرى أنك وجدت شجرة الدراق المقدسة للحكمة السماوية
    Buz-atlatma bilgelik, cesaret ve güvenin törensel imtihanıdır. Open Subtitles مفاداة الجليد هو إختبار للحكمة, الشجاعة و الثقة
    Onun yönetimi filozoflarca büyük bir bilgelik modeli olarak örnek gösterilecektir. Open Subtitles إدارته ستكون مقتبسة من قبل الفلاسفة نموذج للحكمة العميقة
    Polis merkezinin ortasında bana saldırmak, akılsızca bir davranış olur herhalde. Open Subtitles مٌهاجمتي في وسط مركز الشرطة غالباً تصرف يفتقرٌ للحكمة
    Kurallar ve teşvikler bilgeliğe eşdeğer değillerdir. TED ان القوانين والحوافز ليست بديلاً للحكمة
    Sakin, azimli olarak bilinirler ve bilgeliğin simgesi olmuşlardır. Open Subtitles إنها معروفة بسكونها العقلي و جلادتها، وقد أصبحت رمزاً للحكمة
    Yani bu bir örnek, hem bilgeliğin pratikteki hem de bilgeliğin tahrip edildiği, elbette, işleri daha iyi yapması gereken kurallar tarafından. TED لذا هذا مثال عن الحكمة في الواقع العملي وعن الافتقار للحكمة في الواقع العملي ايضاً بواسطة القوانين والقواعد التي هي في الاساس وضعت لكي نقوم بالامور على النحو الصحيح
    Aslında, ileri sürüyoruz, bilgeliğin bir eşdeğeri yoktur. TED ونحن نصر على انه لا بديل للحكمة ..
    Diri bir vücut, bilgeliğin yerini almıyor. Bunu hiç bir zaman unutmayın. Open Subtitles الجمال ليس بديل للحكمة , تذكروا هذا
    "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesi." Open Subtitles "المتحف المذهب للحكمة المقدسة"
    "Kutsal bilgeliğin yaldızlı müzesi." Open Subtitles "المتحف المذهب للحكمة المقدسة"
    Yılların getirdiği deneyimin bilgelik için şart olduğu konusunda soylu Lord'a katılmıyorum Open Subtitles انا لا اتفق مع هذا السيد النبيل القيادة بالسن المبكر هو شرط أساسي للحكمة
    Nereye götürmeden önce? Deneyim , bilgelik ve yeterlilik gerektirir Open Subtitles انه يتطلب من هو اهل للحكمة والخبرة
    Ganeş; Hinduların bilgelik tanrısı. Bence en güzeli bu. Open Subtitles غانيش)، إله الهندوس للحكمة) خيار حكيم بالنسبة لي، ألا تظن ذلك؟
    Ben, Upanishads adındaki Hindu bir bilgelik metini okuyorum. Open Subtitles {\pos(192,220)} أنا أقرأ النص الهندوسي القديم للحكمة الذي يسمى "أوبانيشادس".
    bilgelik aradı Öğrencileri düşündü Open Subtitles # سعى للحكمة # # ودرّس الطلاب #
    Seattle halkı beni bilgelik ve dürüstlük sembolü olarak görüyor. Open Subtitles (يعتمد عليّ شعب (سياتل بصفتي رمزاً للحكمة والنزاهة
    Bilgi ile şişirilmiş, ama bilgeliğe aç bir toplumda yaşıyoruz. TED نحن نعيش في مجتمع مشبع بالمعلومات ولكنه فقير للحكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more