"للخدمات" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hizmetler
        
    • servis
        
    • Hizmetleri
        
    • hizmet
        
    • hizmetlere
        
    • Servisi
        
    • Services
        
    • Servisleri
        
    • hizmetlerin
        
    Acele edin, stoklarımız sınırlıdır, en yakın Merkezî Hizmetler bürosuna gidin. Open Subtitles أسرع الآن قبل نفاذ الكمية إلى أقرب معرض للخدمات المركزية
    Bunu yapmamız şart. Bu ev sosyal Hizmetler ve öğrenci yerleşim bölgesine giriyor. Open Subtitles هذا البيتِ، كما يَقُولُ، مُقَسَّمُ بشكل مُحدّد .للخدمات الإجتماعيةِ ولسكن الطلبه
    Son 24 saatte bir gizli servis ajanı ve Personel Sorumlusu öldürüldü. Open Subtitles في الاربع وعشرون ساعه الماضيه عميل للخدمات السريه ورئيس الأركان قد قتلوا.
    - Bugün akşam beşte Clacket Lane Hizmetleri M25'in orada ol. Open Subtitles كلاكيت لين للخدمات إم25 الساعة 5.00 مساء الليلة
    Doktorlara ve hastanelere çoğunlukla verdikleri hizmet sayısı kadar öderiz, sizi ne kadar sağlıklı yaptıklarına göre değil. TED ندفع للأطباء والمستشفيات عادةً للخدمات التي يقدموها لكن ليس بالضرورة للحالة الصحية التي سيجعلونك عليها
    ve sosyal hizmetlere götürdüm. Tepkileri anında değişti ve onun ihtiyacı olan desteği vermeye başladılar TED وأخذناها للخدمات الاجتماعية، وعلى الفور، كان رد فعلهم مختلفًا جدًا، فتدبروا أمر حصوله على مساعدة أكثر.
    Kendisi Ulusal Sağlık Servisi'nin müdürü. Buyurun kendisi anlatsın. Open Subtitles انها المديرة الفنية للخدمات الصحية الوطنية
    Geçmişte verdiğin Hizmetler için Fransız hükümetinin duyduğu minnetin göstergesi. Open Subtitles مجاملة من الحكومة الفرنسية للخدمات المقدمة في الماضي
    Hayır, bu yeter de artar. Şimdi tek yapmam gereken bunu götürüp Sosyal Hizmetler'e vermek. Open Subtitles كلاّ هذا كافٍ لانهاء الأمر عليّ أخذه فقط للخدمات الاجتماعية
    Orası sosyal Hizmetler için değerlendirme de yapıyormuş. Open Subtitles كان المكان يجري عمليات تقويم للخدمات الإجتماعية
    Scott Talbott, Washington'ın en güçlü gruplarından olan ve dünyanın neredeyse bütün büyük finans şirketlerini temsil eden Finansal Hizmetler Masasının baş lobicisidir. Open Subtitles سكوت تالبوت هو كبير الجماعة الضاغطة فى المائدة المستديرة للخدمات المالية و هى واحدة من أقوى الجماعات فى واشنطن
    Buluta taşınma mantıklı bir işlem çünkü bu sistem, yazılım geliştiriciler ve servis sağlayıcılar için çok daha kolay ve ucuz. TED لكن، من المنطقيّ الانتقالُ للخدمات السحابية، لأنها أسهلُ وأقلُ تكلفةً بالنسبة للمطورين ومسؤولي العمليّات،
    Davulcunun platformunun arkasında bir elektrik servis girişi var. Open Subtitles هناك قناه الكترونيه للخدمات خلف عازف الطبل
    Rancho Veterinerlik Hizmetleri, 9.000 vadesi geçeli yıl oldu. Open Subtitles ورانتشو للخدمات البيطرية تطالبنا بـ 2900 ذهبت كلها
    Bunun gibi ulaşım Hizmetleri lojistik, ticaret, sosyal Hizmetler, eğitim, sağlık hizmeti ve işe erişimin temelidir. TED إن خدمات النقل كهذه هي المحرك الرئيسي للخدمات اللوجستية والتجارة والخدمات الاجتماعية والولوج للتعليم والرعاية الصحية والتوظيف.
    Özel hizmet için anlaşma imzalarlar ve... ..her seferinde çok para verirler, kızlar da bize verir. Open Subtitles لقد وقعوا معنا عقد للخدمات الشخصية وهم يدفعون لنا كثيرا لكلّ إتصال، والفتيات يدفعون لنا
    Sacred Heart'ın kamu hizmet programından haberdar mısın? Open Subtitles بيري هل انت معتاد علي برنامج اسكيرد هيرت للخدمات الاجتماعيه؟
    Annelik vasfını yerine getiremediğine inanıyorsan, sosyal hizmetlere başvurmalıydın. Open Subtitles إذا كنت تعتقد أنها أم سيئة كان يجب أن تذهب للخدمات الإجتماعية
    Hayır! Sosyal hizmetlere haber vermeni istemiyorum! Open Subtitles لا، لا ارغب بتقديم تقرير للخدمات الاجتماعية
    Ulusal Sağlık Servisi şu an bunun üzerinde araştırma yapıyor. Open Subtitles انه فى طريقه للخدمات الصحية الوطنية ليختبروه الآن
    Ondan da önce, Norton Services Littleton LLC. Open Subtitles و قبل هذا كانت شركة "نورتون للخدمات" "ليلتون LLC"
    Görünüşe göre adres Criterion At Bakım Servisleri'ne ait. Open Subtitles من الواضح أن العنوان يخص كرايتريون" "للخدمات البيطرية الفرسية
    Büyük Camiler, sosyal hizmetlerin merkeziydi. Open Subtitles المسجد العظيم كان مركزا للخدمات الإجتماعية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more