"للسرطان" - Translation from Arabic to Turkish

    • kanser
        
    • kansere
        
    • kanserin
        
    • kanseri
        
    • kanserojen
        
    • Kanserle
        
    • kanserden
        
    • kanserde
        
    • kanserine
        
    Bu durum, kanser tedavisinde bazı mükemmel yeni ilaçların doğmasını sağladı. TED في الواقع، أدى ذلك إلى التعرف على أدوية جديدة مذهلة للسرطان.
    Ancak 340. gün civarında kandaki kanser DNA'sının yükselişini görebiliriz. En sonunda, 400 ve 450. günler arasında daha da yükseliyor. TED ولكن، في حدود اليوم 340، لاحظنا ارتفاع الحمض النووي للسرطان في الدم وفي النهاية ترتفع بشدة عند اليوم 400 واليوم 450.
    Onları vücudumuzdan alıp kanser ilaçları için itfaiye araçları olarak kullanabiliriz. TED وبذلك يمكننا جمعها من الجسم واستخدامها كسيارات إطفاء او كعقاقير للسرطان
    Hatta kansere çare bulsan bile, benim için hep hizmetçi kalacaksın. Open Subtitles حتى لو كنت علاجا للسرطان بالنسبة لي انت دوما مربية منزل
    Tüm bu ilaçlar kanserin son safhası ve kemoterapi esnasında kullanılanlardan. Open Subtitles كل هذه الأدوية هذا ما يؤخد للكيماوي و المرحلة النهائية للسرطان
    - Bu kemoterapiye gerek kalmayacak güvenli, etkin kanser tedavisidir. Open Subtitles أنـه علاج أمّـن وفعّال للسرطان. والذي سيُلغي الحاجة للعلاج الكيميائي،
    Ama eninde sonunda herkes için, kişiye özel bir kanser tedavi yöntemi geliştireceğiz. TED أظن أننا تدريجيا، سنصمم للكل علاجا خاصا للسرطان.
    Kendisi ameliyat sonrası bakımı konusunda dünyadaki en iyi kanser merkezini bulmak için çok zaman harcadı. TED وبعدها أمضت الكثير من الوقت في البحث للعثور على أفضل مركز للسرطان في العالم لتحصل على الرعاية التابعة لها.
    kahve hem kanser yapıyor hem de kanserden koruyor. TED فالقهوة جاءت على أنها مسبب للسرطان ومانعة له.
    Kağıttan bir kanser sensörü yapmak bayıldığım çikolatalı kurabiyeleri yapmak kadar kolay. TED صنع مستشعر للسرطان من ورق هو أمر سهل جداً كصنع بسكويت رقائق الشوكولاتة، التي أحبها.
    Amerikan kanser Derneği'nin sponsorluğunda ve Ulusal kanser Enstitüsü işbirliği ile düzenlendi. TED وذلك بالتعاون مع المعهد الوطني للسرطان.
    2005 yılında, büyük bir kanser merkezinde çalışırken annemin göğüs kanseri olduğu haberini almıştım. TED وفي 2005، كنت أعمل في مركز كبير للسرطان عندما تلقيت أخباراً مفادها أن والدتي مصابة بسرطان الثدي
    Bu benim küresel çapta, açık kaynaklı kanser tedavisi yöntemim. TED هذا الآداء العالمي هو علاجي ذو المصدر المفتوح للسرطان.
    Öte yandan kanser önleyici ortamlarınız da var. TED و يمكن أن تكون بيئة مضادة للسرطان أيضا.
    Sigara, karbon temelli canlılar için kansere neden olan maddeler içerir. Open Subtitles السجائر تحوى مواد مسرطنة قد تؤدى للسرطان فى اشكال الحياة الكربونية
    Bunu şu şekilde anlatayım, eğer sadece Hollandaca bilen ve kansere karşı tedavisi elinde olan biri ile tanışsam, onu Britanya Üniversitesi'ne girmekten alıkoyar mıyım? TED دعوني أوضح بطريقة أخرى إذا قابلت شخص ما يتحدث الهولندية فقط ولديه علاج للسرطان هل سأوقفه من دخول جامعتي الإنجليزية؟
    Belki de kopyalatırım. Kim bilir belki de kansere çaredir. Open Subtitles ربما لو صنعوا مثلها قد تصلح علاج للسرطان
    Broşürler ve internet siteleri depresyonun kanserin yan etkisi olduğunu söylüyorlar. Open Subtitles تنص دوماً الكتيبات والمواقع الإلكترونية على أن الاكتئاب عرض جانبي للسرطان
    Yani kas hücreleri var; ancak bölünmüyorlar. Dolayısıyla kanserin dişini geçirebileceği bir hedef değil. TED اي أنه هناك خلايا عضليه، لكنها لا تنقسم، لذا فإنها لا تشكل هدفاً للسرطان.
    kanseri iyileştirmeyen mevcut tedaviler de pahalı ve üstelik, bu durumlarda hasta ölüyor. TED العلاجات الحالية غير الجراحية للسرطان هي أيضا مكلفة بالإضافة إلى ذلك يموت المرضي.
    Bu kanserojen bir madde, ama bu konuda endişelenmem gerekmiyor. Open Subtitles هذا مُسبب للسرطان ، لكن لا أحسب أن علي القلق من هذا
    ve Kanserle olan mücadelesini anlatıyordu. TED وكانت تتحدث عن حياتها أثناء مقاومتها للسرطان.
    Özellikle kanser üzerinde duracağım, çünkü anjigenez, kanserin çok önemli bir özelliği; her türlü kanserde görünüyor. TED و الآن سأركز على مرض السرطان لأن تولد الأوعية هو السمة المميزة للسرطان كل أنواع السرطان
    Evde diş beyazlatma ile alakalı yapılan şeylerin ağız kanserine yol açabileceğini anlatan bir makale okuyorum. Open Subtitles فقط أقرأ مقالاً عن كيفية تسبيب مبيضات الأسنان المنزلية للسرطان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more