"للعاصفة" - Translation from Arabic to Turkish

    • fırtına
        
    • fırtınaya
        
    • Fırtınanın
        
    • fırtınayı
        
    • fırtınasından
        
    İngilizlere göre fırtına bir anda bitebilirmiş. Open Subtitles لقد قالت الأرصاد انه يمكن للعاصفة أن تتوقف فجأة كما بدأت
    Saat üçe doğru fırtına daha da şiddetlenecek. Open Subtitles قد نرى أسوأ اشتداد للعاصفة عند الساعة 3 مساءً
    Beyler, beyler, sakin olun. fırtına öncesi sessizlik bu. Open Subtitles إهدأوا يا رفاق، إنّ هذا هو الهدوء السابق للعاصفة.
    Baron, şu küçük zina tohumunu fırtınaya atıver. Open Subtitles أيها البارون، أعطي هذا المقيت الصغير للعاصفة
    fırtınaya hazırlanmak için birçok gücü saptırmak zorunda kaldık. Open Subtitles اضطررنا لتحويل طاقة كبيرة للاستعداد للعاصفة
    Artık, Fırtınanın içerisinde ilerliyorduk. Open Subtitles الأن ننزل في أوج العاصفة و لا أعرف ماذا كان معامل القشعريرة للعاصفة
    Orada hep birlikteydik. Şimdi de birbirimize kenetlenip fırtınayı birlikte atlatmaya çalışsak ya? Open Subtitles كلّنا كنّا هناك معاً، فلمَ لا نتشبّث ونتعرّض للعاصفة معاً؟
    Her ne kadar arazi olan birini tercih etmesem de son fırtına takibinin ardından birden ortadan kaybolunca 7000 mektup falan geldi. Open Subtitles الان بما انني اود تقديم شخصا ظهر بعد اخر مشاهدة للعاصفة وبعد ذلك تختفي هكذا,
    Pardon arkadaşlar. fırtına yüzünden enerji kaybı yaşadık. Open Subtitles آسفون لدينا إنحراف في الطاقة نظراً للعاصفة
    - Ani fırtına dışında. Open Subtitles -عدا بالنسبة للعاصفة البيضاء -العاصفة البيضاء ؟
    hiç bir fırtına güneşi gizleyemezdi. Open Subtitles لا يمكن للعاصفة أن تزيح الشمس بعيداً.
    Çiftlikte her şeyin hallolmuş ve akşamki fırtına için kilitlenmiş olduğundan emin olmak istedim. Open Subtitles -أردت التأكد من أن كل شيء عُمل في المزرعة -وأن كل شيء مغلق تأهبًا للعاصفة الليلة
    - Ya öyle olacak ya da uçan fırtına enkazı oluruz. Open Subtitles - حسنا , انما هذا او ستصبح طائرين للعاصفة.
    Sende kusursuz fırtınaya eşdeğer paranormal aktivite var, dostum! Open Subtitles لديك المعادلة الخارقة للعاصفة المناسبة يا صديقي.
    fırtınaya açıkta yakalanmak öldürücü olacaktır. Open Subtitles أن التعرض المستمر للعاصفة المتوقعة مميت
    fırtınaya yakınlaşmak için hazırlanın. Open Subtitles إستعدوا للعاصفة القادمة
    Araştırma aracı fırtınaya ulaşmış. Open Subtitles إنه المسبار، لقد وصل للعاصفة
    Charlie de fırtınaya dayanıklı kapılar taktırdı. Orada güvende oluruz. Open Subtitles و(تشارلي) وضع أبواب جديدة للعاصفة نحن كلّنا بخير
    Fırtınanın ikinci gününde rüzgârlar saatte 130km hıza ulaşıyor ve dışarıdaki dolaptan erzak almak bile çok riskli görünüyor. Open Subtitles بحلول اليوم الثاني للعاصفة بلغت سرعة الرياح 130 كم/ساعة، وبدا واضحاً أنه حتى جلب الغداء من حافظة الطعام خارجاً أمراً بالغ الخطورة
    Fırtınanın gözleri bile vardır. Open Subtitles للعاصفة عيون حتى.
    Orada hep birlikteydik. Şimdi de birbirimize kenetlenip fırtınayı birlikte atlatmaya çalışsak ya? Open Subtitles كلّنا كنّا هناك معاً، فلمَ لا نتشبّث ونتعرّض للعاصفة معاً؟
    Belki beyinleri güneş fırtınasından gelen manyetizmayla erimiştir. Open Subtitles ربّما محيت أدمغتَهم الرياح المغناطيسية للعاصفة الشمسية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more