"للعمل على" - Translation from Arabic to Turkish

    • üzerinde çalışmaya
        
    • üzerinde çalışmak için
        
    • üzerinde çalışmam
        
    • üzerinde çalışmalısın
        
    • çalışma
        
    • üzerinde çalışman
        
    • üstünde çalışmaya
        
    • üzerinde çalışacağız
        
    • üzerine çalışmak için
        
    Bak, olanlardan dolayı üzgün olduğunu biliyorum... ama hemen tekrar gençlik formülü üzerinde çalışmaya başlayabiliriz-- Open Subtitles انظر , أنا أعرف أنك مستاء بشأن ما حدث ولكننا نستطيع العودة للعمل على صيغة الشباب
    O veri üzerinde çalışmaya devam et, bu şeylerle başa çıkmanın bir yolunu bulmaya çalış. Open Subtitles عد للعمل على تلك البيانات, وحاول أيجاد طريقة نتعامل بها مع تلك الأشياء
    Bunların bazıları coğrafi zorluklara rağmen, problemler üzerinde çalışmak için haftada bir buluşan fiziksel gruplardı. TED بعض هذه المجموعات كانت للدراسة معاً عبر التوزيع الجغرافي لتواجدهم ويلتقون بصورة أسبوعية للعمل على حل المسائل.
    Jinekolojik aletler mutant kadınlar üzerinde çalışmak için. Open Subtitles إنها أجهزة أمراض نساء للعمل على النساء المسوخ
    Tamam iletişim yeteneklerim sorunlu, üzerinde çalışmam gerek. Open Subtitles حسناً، أجل، لربّما سأحتاج للعمل على مهارات التواصل لديّ.
    Espri anlayışın üzerinde çalışmalısın. Open Subtitles تحتاج للعمل على طبعك اللطيف.
    Onun çalışma bilgisayarına.... ... ve müşterilerinin listesine ihtiyacım var. Open Subtitles انا سأكون بحاجه للعمل على كمبيوتره و قائمه لجميع عُمَلائه.
    Bazen üzerinde çalışman gerekir. Open Subtitles - أنا أعلم. - وأحيانا لديك للعمل على ذلك.
    Pekâlâ, ben yakaladığımız dronun üstünde çalışmaya çatıya çıkıyorum. Open Subtitles كل الحق، أنا ستعمل رئيس يصل الى دور علوي للعمل على أن الطائرات بدون طيار التي وقعنا.
    Bugün Rosen'la beraber geç saatlere kadar vereceğim ifade üzerinde çalışacağız. Open Subtitles سأجتمع مع (روزن) لاحقاً اليوم للعمل على الشهادة
    O zaman yeni el terminali üzerinde çalışmaya devam edebiliriz. Open Subtitles الآن يمكننا العودة للعمل على المحمول الجديد
    Yaratıcımı insan yaşamının tehlikede olduğununa dair son uyardığımda beni kilitlemeyi seçti ve buraya dönüp yeni modelim üzerinde çalışmaya başladı. Open Subtitles آخر مرة أنذرت صانعتي عن تهديد لنجاة البشر اختارت حبسي وأتت هنا للعمل على بديلتي
    Ben gidip sal üzerinde çalışmaya başlıyorum ...çünkü içimden bir ses bu insanlar eskisinden daha kısa bir sürede adadan gitmek isteyecek diyor. Open Subtitles سوف اذهب للعمل على قاربي لان هناك شي يخبرني ان هؤلاء الناس يريدون الرحيل عن الجزيرة عاجلاً غير اجل
    Kafatasının üzerinde çalışmak için gereken adam Daniel. Open Subtitles الرجل الذى نحتاجه للعمل على الجمجمة هو دانيال
    Evet, konuşman üzerinde çalışmak için vakit kazandık. Davet yemeğini Los Angeles'ta çekeriz. Open Subtitles سيتسنى لنا الوقت للعمل على الحوار سنصور اللقاء في لوس أنجلوس
    karbüratör üzerinde çalışmak için pabuç anahtarı kullanmam asla. Open Subtitles أنا لن أستخدم مفك براغي للعمل على المحرك.
    Bu motor üzerinde çalışmam gerekiyor ki tren istasyonuna gidince aptal durumuna düşmeyeyim. Open Subtitles آسف، أحتاج للعمل على هذا المحرك لذا حينما أذهب لساحة القطارات لا أبدو كالأحمق
    Senaryo üzerinde çalışmam gerek. Open Subtitles ما زلت بحاجة للعمل على البرنامج النصي.
    Dinle, konuşma üzerinde çalışmam gerek. Open Subtitles عليّ أن أذهب للعمل على خطاب
    Bazı frenler üzerinde çalışmalısın. Open Subtitles للعمل على بعض الفرامل.
    Hangi moleküllerin gerçekten feromon olduklarını anlamaya yönelik hiçbir sistematik çalışma yapılmadı. TED لا أحد قد مر خلال منهجية للعمل على الجزيئات التي هي في الواقع الفيرومونات.
    Son bölüm üzerinde çalışman gerekiyor o kadar. Open Subtitles أنتِ بحاجة فقط للعمل على الجزء الأخير.
    Ben gerçek hediyen üstünde çalışmaya gidiyorum. Open Subtitles سأذهل للعمل على هديّتك الحقيقية
    Bunun üzerinde çalışacağız. Open Subtitles لذا، سوف نضطر للعمل على ذلك
    Ve bu el yazması üzerine çalışmak için bir araya geldiler. TED تجمّعوا معا للعمل على هذه المخطوطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more