"للغابه" - Translation from Arabic to Turkish

    • ormana
        
    • ormanın
        
    Bugün ormana gidersen Biraz patates kızartması bulacaksın Open Subtitles إذا خرجت للغابه اليوم فسوف يكون شيئاً رائع
    Bugün ormana gidersen Büyük bir sürprizle karşılaşacaksın Open Subtitles إذا خرجت للغابه اليوم كن متأكداً من مفاجأه كبيره
    İlk tanıştığımızda ormana filan gidiyordu ama sınırın çok ilerisindeydi. Open Subtitles نعم, لقد كان لقد كان لديه حب للغابه وهذه الأشياء وقتها عندما ألتقينا ولكن هذا كان بالأعلى بعيدا عن حدود الولايه
    Küçük taş basamaklar doğrudan ormanın içine suç mahalline çıkıyor. Open Subtitles درجه من الحجاره تؤدي الي الغابه ياخذنا للغابه الي مكان الجريمه
    Sizi ormanın batı sınırlarında bırakacağım. Open Subtitles سوف أترككم عند الحدود الغربيه للغابه
    Babamın beni ormana götürüp yabani böğürtlen yediğimiz günleri hatırlıyorum. Open Subtitles أذكر أياما مثل هذه عندما ...أخذني أبي للغابه ...و أكلنا عشبا مذاقه جيد
    Tamamdır, ormana geri dön küçük dostum. Open Subtitles حسناً, اذهب للغابه وحدك يا صديقى الصغير
    Tamamdır, ormana geri dön küçük dostum. Open Subtitles حسناً, عد للغابه مسرعاً يا صديقى الصغير
    Brendan, ormana çıkan gizli geçit nerede? Open Subtitles "حسنا يا "براندن أين الممر السرى للغابه ؟
    Thompson, Grayson'ın hurdalığındaki ormana gidin. Open Subtitles "طومسون" إذهب للغابه بالقرب من باحة "جريسون"
    Sadece köpeğin üzerime geldiğini hatırlıyorum ondan sonrası biraz flu ormana koştum ve sanırım sonra son bulunduğum noktada bitirdim. Open Subtitles فقط اتذكر هذا الكلاب قادم نحوي واي شئ بعد ذلك اصبح ضبابا هرولت للغابه ولكن ...
    Babam olur dedi. ormana gidip bir berduşla karşılaştım. Open Subtitles أبي وافق ، ذهبت للغابه ، قابلت مشرد
    Birlikte vakit geçirmeye başladık ve beni ormana götürdü. Open Subtitles بدأنا بقضاء الوقت معاً وأخذني للغابه
    Steve'in babası olsaydı, yabancılarla ormana gitme diye uyarırdı ama babası yoktu. Open Subtitles لو كان لدى (ستيف) والداً لكان حذره من ألا يذهب للغابه مع رجل غريب لكنه لم يفعل
    Bugün ormana gidersen Saklansan iyi olur Open Subtitles إذا خرجت للغابه اليوم
    O kız, ormana felaket getirecek. Open Subtitles ستسبب في كارثه للغابه
    Kızımızı onu yaktığım ormana götürdüğünü düşünmüştüm, ama orada hiçbirşey yoktu. Open Subtitles وشقه (كرستيان) في المدينه؟ ظننت أنه سيأخذها للغابه حيث احرقته، لكني لم أجد شيئاً
    Sizi ormanın garp tarafında bırakacağım. Open Subtitles سوف أترككم عند الحدود الغربيه للغابه
    Sizi ormanın batı sınırlarında bırakacağım. Open Subtitles سوف أترككم عند الحدود الغربيه للغابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more