"للفئران" - Translation from Arabic to Turkish

    • fare
        
    • fareler
        
    • farelere
        
    • farelerin
        
    • Farelerde
        
    • Sıçanlara
        
    Ama neticede gelişmiş bir fare kapanı kurmak, sadece... Open Subtitles لكن في نهاية اليوم تجدين أن بناء مصيدة للفئران
    fare zehiri de kullansalar, bana etki etmez. Open Subtitles حتى ولو وجدوا سما للفئران فبإذن الله لن يؤثر فينا أى شىء
    Bilim tarihi kedilerle fareler arasında bir antipati olduğunu kanıtlamışdır ve genel olarak kemirgenler. Open Subtitles العلم يوضح أن لدى القطط كراهية فطرية للفئران و للقوارض عموماً
    Buz pateni pisti. Ben de öyle demiştim. Ama ben fareler için demiştim, küçük ya. Open Subtitles هذا ما قلته.ولكني قلت انها حلبة تزلج للفئران.لأنه صغير
    Diğer bir farelere pravastatin verdik TED وبينما قدمنا للفئران الأخرى البرافاستاتين.
    Şahsen, farelerin istila ettiği böyle kokuşmuş bir yerde asla yaşayamam. Open Subtitles عن نفسى لا يمكننى العيش فى جحر للفئران ذو رائحة قذرة هكذا
    İçeriye fare kapanları koymak zorunda kaldım. Gevşek döşeme tahtaları var. Open Subtitles لقد وضعت مصائد للفئران إنها ألواح أرضية فضفاضة
    Böyle gibiler için fare kapanları var. Open Subtitles في انجلترا لدينا مصائد للفئران و تصميمات أخرى
    İnanılmaz derecede pahalı fare zehri geliştirdiğim için Nobel Ödülümü de unutmayın. Open Subtitles ولا تنسى جائزة نوبل لتطويري سم غال جدا للفئران ماذا تعني؟
    fare genomunda, koku almanın fareler için çok önemli olduğu yerde, bu genlerin daha pek çoğu hala işlevseldir. Open Subtitles تحوي شفرة المستقبلات الشمية و في جينوم الفأر حيث أن الشم شديد الأهمية للفئران فالكثير من هذه الجينات ما زالت تعمل
    fare avının biraz kadın düşmanlığı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لقد فهمت. لكنًي أعتقد أن مطاردتك للفئران هيا كراهية للنساء.
    fare zehri ve karışık çerez kutusunun yakınına koyup durmam da çok tehlikeli. Open Subtitles هناك سم للفئران و أنا أبقيه بشكل خطير بجانب المكسرات المخلوطة
    fareler havayı koklayarak tahrik oluyorlar. Open Subtitles إن التصرفات الجنسية للفئران تتعلق بما يشمونه
    farelere bile vermediklerini bize veriyorlar! Open Subtitles انهم يعطوننا القمامه التى لا تصلح حتى للفئران
    Şato eski ev gibi değil. Şato büyük insanlar için. Yer yok farelere. Open Subtitles القلعة ليست مثل البيت القديم القلعة للكبار وليست للفئران
    - Babam çiçekleri ezer şeker kamışı suyuyla karıştırıp farelere tuzak kurardı. Open Subtitles ويخلطها بعصير القصب، ويتركها بالخارج للفئران.
    Gerçekten seni burada bırakacağımı ve farelerin seni yiyeceğini mi düşündün? Open Subtitles وهل كنت تظن حقاً بأني سأتركك هنا للفئران كي تأكلك؟
    Birçok genin kopyalanması sayesinde, farelerin inanılmaz çeşitli kokuları algılamasına imkân veren 900'den fazla geni var. Open Subtitles و بفضل التضاعفات الجينية العديدة فإن للفئران أكثر من 900 جين تسمح لها بالتقاط مدى واسع من الروائح
    Bütün bu farelerin ne için olduğunu söyleyene kadar bana evet demeyecek. Open Subtitles لن تعطيني الموافقة حتى اقول لها ماحاجتي للفئران.
    Farelerde geçiciymiş. Open Subtitles مؤقت، بالنسبة للفئران
    Demiryolu şantiyesinde yiyecek için, Sıçanlara tuzak kurarken kötü adamlar onu bulmuşlar. Open Subtitles الرجال القساة عثروا عليه,و هو ينصب المصائد للفئران ليأكلها في ساحة القطارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more