"للمره الأخيره" - Translation from Arabic to Turkish

    • son kez
        
    • son defa
        
    • son bir kez
        
    Şimdi, son kez birbirinize bakın. Open Subtitles انظرا الآن إلى بعضكما للمره الأخيره
    Şimdi son kez birbirinize bakın. Open Subtitles انظرا الآن إلى بعضكما للمره الأخيره
    Kapıyı son kez kapatıyorum. Anlaşıldı mı? Open Subtitles سأغلق الباب للمره الأخيره مفهوم؟
    tekrar biraraya geldik... son defa. Open Subtitles ...ها نحن نتقابل ثانية .... للمره الأخيره
    son defa söylüyorum, kutuyu verin. Open Subtitles للمره الأخيره أقول أعطوني الحافظه
    Ona son bir kez daha düşünme şansı verelim. Aşağıda daha fazla kalamaz. Open Subtitles دعه يهضم هذا للمره الأخيره لا يمكنه البقاء فى الأسفل مده أطول
    Gitmeden önce hepinizi son bir kez görmek ve sizleri ne kadar çok sevdiğimizi söylemek istedik. Open Subtitles اردنا رؤيتكم للمره الأخيره قبل ان نغادر ونخبركم كم نحبكم
    Tamam, Dolores. son kez anlatacağım. Open Subtitles حسناً "دولوريس" سأشرح لك هذا للمره الأخيره
    son kez elimden geleni yapacağım. Open Subtitles سوف أقوم بكل جهدي للمره الأخيره
    Çocuklarımı son defa görmek istedim. Open Subtitles ولكني أردت رؤية أبنائي للمره الأخيره
    Ve son defa şunu söyledim. Open Subtitles وثم... للمره الأخيره, أخبرته
    Gitmeden önce hepinizi son bir kez görmek ve sizleri ne kadar çok sevdiğimizi söylemek istedik. Open Subtitles اردنا رؤيتكم للمره الأخيره قبل ان نغادر ونخبركم كم نحبكم
    Seni son bir kez görmeden tamamlamak imkansız gibi geliyordu. Open Subtitles منالصعبأن أكملبدونأنأراكي للمره الأخيره..
    Bu askerleri mutlu edecek! Evet, son bir kez. Open Subtitles .الرجال ستعجبهم هذه سيدى - اجل، للمره الأخيره -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more