"للمضي قدما" - Translation from Arabic to Turkish

    • devam etmeye
        
    • Devam etmenin
        
    • önüme
        
    • ilerlemek
        
    • hayatına devam
        
    Bunu yaşanmamış sayamam baba ama yoluma devam etmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا يمكنك مسح الاشياء ، أبي، ولكنني أبحث عن وسيلة للمضي قدما.
    Hayata devam etmeye pek hevesli degil. Çözülmesi gereken acayip, psisik bölüntüler. Open Subtitles أنا متحمس للمضي قدما أنا أواجه انشاقا نفسيا ينبغي أن أجد له حلا
    Bence ilerlemeye Devam etmenin esas yolu da bu. TED و بالنسبة إلي، فإنني أشعر أن هذا هو الطريق الصحيح للمضي قدما.
    Baba Devam etmenin zamanının geldiğini söyleyecek ilk kişi olurdu. Open Subtitles بوبا سيكون أول من يقول حان الوقت للمضي قدما.
    Bazı şeyler oldu ve artık önüme bakmam gerektiğini hissettim. Open Subtitles بعض الأمور حدثت و جعلتني أحس و حسب أنه آن الأوان للمضي قدما بحياتي
    Senaryoda ilerlemek için söylenmesi gereken şeyler var. Open Subtitles .هناك أشياء يجب قولها للمضي قدما
    O lanet doktor da hayatına devam etmeye çalışıyordu. Open Subtitles الطبيبة اللعينة تقوم بمحاولة للمضي قدما كذلك
    Bunu yaşanmamış sayamam baba ama yoluma devam etmeye çalışıyorum. Open Subtitles لا يمكنك مسح الاشياء ، أبي، ولكنني أبحث عن وسيلة للمضي قدما.
    Beyin kurtarma, devam etmeye hazır Open Subtitles الانقاذ الدماغي، وعلى استعداد للمضي قدما
    Bu devam etmeye hazır olduğunun işareti. Open Subtitles انها علامة أنه مستعد للمضي قدما.
    Suzie B'yi kaybedeli iki hafta oldu, artık hayatıma devam etmeye karar verdim. Open Subtitles لقد مضى أسبوعين منذ أن فقدت (سوزي بي)، لذا قررت أنه حان الوقت للمضي قدما.
    Artık yoluna devam etmeye hazırsın. Open Subtitles أنت الآن جاهزة للمضي قدما.
    Devam etmenin tek yolu budur. Open Subtitles هذا هو السبيل الوحيد للمضي قدما.
    Kocamı kaybettiğimi hayatıma Devam etmenin ne kadar zor olduğunu biliyorsun. Open Subtitles أنت تعرف أنني فقدت زوجي... مدى صعوبة ذلك كان بالنسبة لي للمضي قدما.
    Belki de artık Devam etmenin zamanı gelmiştir. Open Subtitles ربما حان الوقت للمضي قدما
    Devamlı arkama bakmaktan ziyade önüme bakmaya o kadar hazırım ki. Open Subtitles أنا جاهزة للمضي قدما بدلا من النظر ورائي
    Ama hafta sonuna kadar bir cevap vermezsen önüme bakmam gerekecek. Open Subtitles فكري في الأمر لكن لو تصلني إجابة بنهاية الإسبوع سأضطر للمضي قدما
    İlerlemek için dört şansın vardır. Open Subtitles أربع فرص للمضي قدما
    - Artık hayatına devam etmen gerek. Open Subtitles وجدت وسيلة... والآن حان الوقت بالنسبة لك للمضي قدما.
    hayatına devam etmek için ne yapman gerekiyorsa onu yap. Open Subtitles افعلي كل ما عليك القيام به للمضي قدما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more