"للنصيحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tavsiye için
        
    • Tavsiyen için
        
    • tavsiyeni
        
    • tavsiyeye
        
    • bir tavsiye
        
    • Tavsiyelerin için
        
    • Bir iyilik isteyebilir
        
    • İpucu için
        
    Tavsiye için teşekkürler. Open Subtitles 35,671 شكرا لك للنصيحة انا جوني.
    “Verdiğin Tavsiye için teşekkür ederim. TED مثل: "شكراً للنصيحة التي أسديتها لي.
    Tavsiyen için teşekkürler. Open Subtitles شكراً للنصيحة الجيدة.
    Anne, tavsiyeni istediğim birçok şey var... Open Subtitles ألا تفعلي هذا هناك كثير من الأشياء التي ألجأ لك فيها للنصيحة
    Serena, sana ilk geldiğimde, tavsiyeye ihtiyacım vardı ve senin tavsiyeni istedim. Open Subtitles سيرينا , عندما جئت اليك في البدايه كان لانني احتجت للنصيحة واردت نصيحتك
    Sana iyi bir tavsiye. Orada işler çirkinleşir. Open Subtitles كلمة للنصيحة المكان سيكون خطير هناك
    Tavsiyelerin için sağ ol. Open Subtitles شكراً للنصيحة
    - Tavsiye için teşekkürler. Open Subtitles -شكراً للنصيحة إنها ليست نصيحة
    Tavsiye için sağol. Open Subtitles حسناً، شكراً للنصيحة.
    - Pekala. - Tavsiye için teşekkürler. Open Subtitles حسناً, شكراً للنصيحة
    Tavsiye için sağolun. Open Subtitles نعم , سيدي , شكرا للنصيحة
    - Tavsiye için teşekkürler. Open Subtitles - شكراً للنصيحة.
    Ben Tavsiyen için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles اردت القول شكرا للنصيحة
    Tavsiyen için teşekkürler Ed. Open Subtitles شكراً للنصيحة يا أيد
    "Sevgili Hannah, harika Tavsiyen için çok teşekkür ederim. Open Subtitles الغالية (هانا) شكراً للنصيحة الرهيبة
    Anne, tavsiyeni istediğim birçok şey var... Open Subtitles هناك كثير من الأشياء التي ألجأ لك فيها للنصيحة
    Pekâlâ, Stewart, tıbbi tavsiyeye rağmen hastaneden çıkmak istiyorsun. Open Subtitles حسناً يا " ستيوارت ", إخترت المغادرة خلافاً للنصيحة الطبية, لذا أنت حر للذهاب
    Kuralları bir daha bozmayacağımı garanti ederim... ama tavsiyeye ihtiyacım var ve bay Devlin'e ulaşamadım. Open Subtitles أعدكم ألا أخرق القواعد مجدداً، ولكني بحاجة للنصيحة وعجزتُ عن العثور على السيد (ديفلن)
    Dinle, sana küçük bir tavsiye, asla tehdit etme. Open Subtitles اسمع ، كلمة للنصيحة "لاتهدد أبداً"
    Tavsiyelerin için çok teşekkür ederim, Fi. Open Subtitles (شكرا للنصيحة يا (في
    İpucu için sağ ol. Open Subtitles شكراً للنصيحة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more