"لماذا تقولين" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden söylüyorsun
        
    • Nereden çıkardın
        
    • nereden çıktı
        
    • neden söyledin
        
    • neden anlatıyorsun
        
    • Neden böyle
        
    Biliyorum annecim. neden söylüyorsun şimdi bunu? Open Subtitles أعرف يا أمي، ولكن لماذا تقولين هذا؟
    Bunu neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين هذا ؟
    Bunları neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين هذه الأشياء ؟
    Ben seni aldatmayacağım. Bunu da Nereden çıkardın? Open Subtitles أنا لن اخونكِ لماذا تقولين ذلك؟
    Bunu da Nereden çıkardın? Open Subtitles لماذا تقولين هذا؟
    Bu da nereden çıktı şimdi? Open Subtitles الآن، لماذا تقولين ذلك؟
    - neden söyledin ki bunu? Open Subtitles لماذا تقولين هذا ؟
    İyi fikir, tatlım ama bana neden anlatıyorsun ki? Open Subtitles هذا رائع,يا جي بيرد لكن لماذا تقولين لي هذا
    - O kadar güzel ki korkutuyor beni. - Neden böyle diyorsunuz? Open Subtitles ـ إنها جميله جدا لدرجه تخيفنى ـ لماذا تقولين هذا ؟
    Bunu bana neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين لى هذا؟
    neden söylüyorsun bunu? Open Subtitles لماذا تقولين هذا؟
    Bunları neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين لى هذا ؟
    Bunu neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك؟
    Bunu neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك؟
    Bunu neden söylüyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين هذا ؟
    Nereden çıkardın bunu? ! Open Subtitles لماذا تقولين هذا الكلام ؟
    Bunu Nereden çıkardın? Open Subtitles لماذا تقولين هذا؟
    Bunu Nereden çıkardın şimdi? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك ؟
    Bu nereden çıktı? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك؟
    O nereden çıktı? Open Subtitles لماذا تقولين هذا ؟
    Bunu neden söyledin? Open Subtitles لماذا تقولين هذا؟
    Bunu neden söyledin? Open Subtitles لماذا تقولين ذلك؟
    Tüm bunları neden anlatıyorsun? Open Subtitles لماذا تقولين كل هذا؟
    Ne olduğunu biliyorum ama Neden böyle dedin? Open Subtitles أجل، أعرف ما تكون، ولكن لماذا تقولين ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more