"لماذا دون" - Translation from Arabic to Turkish

    • neden
        
    neden kız kardeşinle de çıkmıyor, olmuşken tam olsun. Open Subtitles لماذا دون أحرزنا انه ر الخروج مع شقيقة الخاص بك بينما هو في ذلك.
    Oyunu hızlandırmak için neden biz ışıkları söndürmüyoruz? Open Subtitles لتسريع الامور، لماذا دون أحرزنا تي نحن قتل الأضواء؟
    Hey, neden uzanıp konuşmayı öğrenmiyorsun? Open Subtitles مهلا، لماذا دون وأبوس]؛ ر تذهب الاستلقاء في الطريق لنوبة؟
    neden yürüyerek gitmiyorsun, serseri? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر كنت اتخاذ المشي، الشرير؟
    neden küçük hanımı dansa kaldırmıyorsun? Open Subtitles لماذا دون وأبوس]؛ ر تأخذ هذه السيدة قليلا لرقصة لطيفة؟
    - neden oradan inmiyorsun? Open Subtitles - لماذا دون وأبوس]؛ ر تحصل أسفل من هناك؟
    neden gidip kendini becermiyorsun. Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تذهب يمارس الجنس مع نفسك.
    neden perdeni tamir ettirmedin? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تسأل السوبر لإصلاح الإطار الخاص بك؟
    Öyleyse neden o çağrıyı yapmıyorsun Albay? Open Subtitles حتى ذلك الحين، لماذا دون أبوس]؛ ر جعل لكم هذا النداء، العقيد؟
    Clara, neden ben Tardis'in içinde bir radyo yok mu? Open Subtitles كلارا، لماذا دون أبوس]؛ ر لدي الراديو في TARDIS؟
    Pekâlâ, neden biraz Tayland'dan uzaklaşmıyoruz. Open Subtitles حسنا، حسنا، لماذا دون وأبوس]؛ ر نأخذ خطوة إلى الوراء من تايلاند.
    neden biraz güncel olayları okumuyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تقرأ حول بعض الأحداث الحالية؟
    - Şey aslında, neden ben kalmıyorum? Open Subtitles - أنت تعرف لماذا؟ لماذا دون وأبوس]؛ ر أنا مجرد البقاء؟
    neden Bay İmleç'e elveda demiyoruz? Open Subtitles لماذا دون وأبوس]؛ ر نحن فقط نقول وداعا للسيد المؤشر؟
    neden P.I ofisine gitmiyorsun? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر تذهب فقط _ إلى P.I. الخاص بك مكتب
    O yüzden neden eve gitmiyorsun, ve bu akşam seni görmeye gelirim. Open Subtitles لذا، لماذا دون أبوس]؛ ر لك فقط، اه، العودة إلى بيوتهم، وأنا سوف نراكم الليلة.
    Siz neden öğrencilerin hayatlarını araştırmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر يا رفاق حفر إلى هؤلاء الطلاب وأبوس]؛ حياة؟
    neden biz de katılmıyoruz. Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر علينا الحصول على ما يصل، ويقوم بتعميمها.
    O yüzden neden soruşturmaya bizi de dahil etmiyorsunuz? Open Subtitles لذا، لماذا دون أبوس]؛ ر ما تركت لنا في يوم التحقيق
    Çocuklar neden gidip de Eddie'nin eskiden kendi ülkesinde kiminle sorunları olduğunu araştırmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا دون أبوس]؛ ر يا رفاق رؤية ما اذا كان يمكنك معرفة الذين كان لحوم البقر مع إدي مرة أخرى في وطنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more