"لماذا لا تذهبين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden gidip
        
    • gitsene
        
    Hey Neden gidip bize yiyecek bir şeyler almıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين لتحضري لنا شيئاً نأكله .. ما رأيك؟
    Şimdi Neden gidip biraz daha büyüleyici bir şey giymiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين وتبدلين ملابسك هذه بملابس سحرية أكثر؟
    Tamam, madem senin için önemli değil o zaman Neden gidip kadınla görüşmüyorsun? Open Subtitles حسناً ، بما إن ذلك ليس أمراً هام ، إذن لماذا لا تذهبين للتحدث مع هذه المرأة فحسب ؟
    Neden gidip yaşıtın olan kızlarla oynamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين تلعبين مع الفتيات الصغيرات الآخريات ؟
    Hayret hala soruyor mu. Birgün gitsene onunla? Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنه ما زال يدعوك لماذا لا تذهبين معه بضع مرات؟
    - Ben çıkmadan Neden gidip düzeltmiyorsun? Open Subtitles ـ لماذا لا تذهبين لتعديله قبل أن تغادرين؟
    Onlardan birkaçını tanıyorsun, değil mi? Evet. Neden gidip herkesin ne içmek istediğini sormuyorsun? Open Subtitles تعرفين البعض منهم أليس كذلك؟ نعم لماذا لا تذهبين لفوق وتعرفين ما يريد الجميع للشرب؟
    Neden gidip insanları rahatsız etmekten vazgeçmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين بعيداً وتوقفي عناء الناس؟
    Neden gidip şu ruhların biriyle oynamıyorsun? Jinora'nın ruhani güçleri bozulmuş ve Korra'nın nerede olduğunu bilmiyor. Open Subtitles لماذا لا تذهبين للعب مع احد هؤلاء الارواح؟ طاقة جينورا الروحانية لا تعمل
    Bir şeyler yapmaya o kadar hevesliysen Neden gidip akşam yemeği için biraz mantar toplamıyorsun? Open Subtitles اذا كنت غيرة صبورة للقيام بشيء لماذا لا تذهبين وتجمعين بعض الفطر للعشاء ؟
    Alexa, Neden gidip yüzünü falan yıkamıyorsun? Open Subtitles أليكسا, لماذا لا تذهبين وتحسًـني من هندامكِ
    Demişken, Neden gidip kustuğun arabayı temizlemiyorsun? Open Subtitles بالحديث عن ذلك , لماذا لا تذهبين وتنظفي السيارة التي تقيأتِ عليها
    Neden gidip onun kamarasında gizlenmiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين للاختبا? في حجرته؟
    Neden gidip bir şeyler yapmıyorsunuz? Open Subtitles لماذا لا تذهبين فقط وتفعلي شيئاً ما ؟
    Neden gidip biraz dans etmiyorsun - Çıldır biraz. Open Subtitles أجل لماذا لا تذهبين وترقصين تتمتعين
    Neden gidip arkadaşınla rahatsız bir konuşma yapmıyorsun? Open Subtitles حقا" لم أرهم بهذا الحجم الصغير هذا هنري لماذا لا تذهبين وتتحدثين معه كلام غريب
    Neden gidip bir doktora görünmüyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين لرؤية الطبيب ؟
    Neden gidip bir şeyleri boyamıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين وترسمين شيئاً ؟
    Neden gidip parmağını bir deliğe sokmuyorsun. Open Subtitles لماذا لا تذهبين وتضعي يدكي في الحاجز
    Neden gidip yatmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تذهبين الى النوم ؟
    Woodland Hills'teki arkadaşlarınla gitsene. Open Subtitles لماذا لا تذهبين مع أصدقائك من وودلاند هيلز؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more