"لماذا لا تريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden
        
    Neden bilmek istiyorsun Neden benim hakkımda hiçbir şey bilmek istemiyorsun? Open Subtitles .. تريدأن تعرفلماذا. لماذا لا تريد معرفة أى شئ عنى ؟
    Bravo. Sonra da seni sınıfta bıraksınlar. Neden gitmek istemiyorsun? Open Subtitles اذن فالشيطان سيدفع ثمن ذلك لماذا لا تريد تذهب ؟
    Neden basketbol oynamak istemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تريد الذهاب إلى لعبة كرةَ السلة؟
    Yarın nereye gittiğimi Neden bilmek istemiyorsun? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تعلم إلى أين أنا ذاهبة غداً؟
    Fikrini değiştirmek istemem ama Neden bataklığa gitmek istemiyorsun? Open Subtitles لا أريد أن أغير من رأيك ولكن أوه، لماذا لا تريد الذهاب إلى المستنقعات؟
    Neden imzalamadığını anlamıyorum. Bu işi bitirmek istemiyor musun? Open Subtitles لا أفهم لماذا لا تريد التوقيع ألا تريد الإنتهاء من هذا الأمر؟
    Aslında bizim patronumuz olduğunu Neden bize hiç söylemedin? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تُقِر بأنك أنت في الحقيقة مديرنا؟
    Neden dünyanın senin yeteneklerini bilmesini istemiyor? Open Subtitles لماذا لا تريد أن يعرف العالم عن موهبتك ؟
    Neden senin bir zaman sahip olduğun imkânları bu çocuklara sunmuyorsun? Open Subtitles لماذا لا تريد أن تعطي لهؤلاء الأطفال نفس الفرص التي كانت عندك؟
    Tümörün çıkarılmasını Neden istemediğini öğrenebilir miyim? Open Subtitles أيمكنك إخباري لماذا لا تريد استئصال الأورام؟
    Madem çalınan şey o kadar değerli Neden suç duyurusunda bulunmadın? Open Subtitles لماذا لا تريد الابلاغ عن الشىء القيم الذى سرق؟
    Neden giymek istemediğini anlamıyorum, Ronald. Open Subtitles لا أستطيع أن أفهم لماذا لا تريد ارتداءها، رونالد
    Biliyor musun, seninle Neden konuşmadığını bana hiç, tam olarak söylemedin Open Subtitles أتعلم ، لم تخبرني اطلاقا، ليس تماما. لماذا لا تريد التحدث إليك؟
    Kesin bir gün söylemelisiniz. Neden biliyormusunuz? Open Subtitles لكنّي أنا يجب أن أعرف لماذا لا تريد إخباري ذلك ؟
    Ve Neden bu şova çökmüş gibi baktığını anlamıyorum. Open Subtitles ولا زلت لا أدري لماذا لا تريد المشاركة في البرنامج
    Şimdi partiye Neden gitmediğini söyle bana. Open Subtitles أخبرني لماذا لا تريد الذهاب لهذه الحفلة.
    o zaman Neden br kızla çıkmak istemiyorsun? Open Subtitles أذن لماذا لا تريد الخروج مع هذه الفتاة ؟
    Neden sende Preston ile yapışmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تريد الغراء وي مان على بريستون؟
    Akşam 4'te. Açık bir bar olacak. Neden gelmiyorsun? Open Subtitles الحفلة ستكون بالرابعة مسائاً حيث سيوجد مشرباً مفتوحاً ، لماذا لا تريد المجيء ؟
    Şimdi, çocuğu Neden kovmayacağın konusunda beni aydınlat. Open Subtitles حسناً الآن قل لي، لماذا لا تريد طرد الفتى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more