"لما لا تذهب و" - Translation from Arabic to Turkish

    • Neden gidip
        
    • Neden oraya gitmiyorsun
        
    • Niye gidip
        
    Merak ediyorsan, Neden gidip kendin bakmıyorsun? Open Subtitles إذا كنت فضوليا، لما لا تذهب و تتحقق بنفسك؟
    Neden gidip yataklarının başında ağlayıp, bunun onlara ne gibi bir yarar sağladığına bakmıyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تبكي بجوارهم و ترى بما يفيدهم ذلك؟
    Neden gidip şiir kartlarına bakmıyorsun, ihtiyar? Open Subtitles لما لا تذهب و تراقب أوراق العاطفة أيها الرجل العجوز ؟
    Neden oraya gitmiyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تجرب حظك مع أحد هناك ؟
    Neden oraya gitmiyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تجرب حظك مع أحد هناك ؟
    Niye gidip kendine bir şeyler almıyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تأتي بشيء؟
    Niye gidip annenin resmine bakmıyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تنظر لصورة أمك.
    Hoşuna gitmediyse Neden gidip ona söylemiyorsun? Open Subtitles و إذا لم تحب ذلك التعيين لما لا تذهب و تخبرها بذلك ؟
    Neden gidip ufaklıkları kontrol etmiyorsun? Open Subtitles مهلاً لما لا تذهب و تتفحصي الصغار؟
    ! Bilemedim, Jim. Neden gidip bir kadına, bir tecavüz mağduruna sormuyorsun? Open Subtitles لا أدري, (جيم), لما لا تذهب و تسعى لأغتصب أحد, إغتصاب إمرأة؟
    Neden gidip başka bir kızı rahatsız etmiyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تزعج فتاةً اخرى؟
    Neden gidip arkadaşınla oynamıyorsun? Open Subtitles لما لا تذهب و تلعب مع صديقك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more