"لمدة يومان" - Translation from Arabic to Turkish

    • iki gün
        
    • iki günlüğüne
        
    Piyesi iki gün sonra sahneliyoruz, prova yapmam lazım. Open Subtitles لدىّ مسرحية لمدة يومان, يجب ان اذهب الى البروفة.
    Anne, tam iki gün oldu. Yani O'nunla tanıştığımdan beri hiç bu kadar uzun süre konuşmamazlık etmemiştik. Open Subtitles لقد مضى يومان يا أمي، لم أتحدث معه لمدة يومان منذ أن إلتقيتُه.
    Beş yıl önce, sizinle iki gün beraber çalışmıştım. Open Subtitles منذ 5 سنوات, عملت معك لمدة يومان
    Anlatının kendisi için artan şevkim yanı sıra kendi geçmişimin payidar genel değerlendirmesi iki günlüğüne odamda gezinti yapmama neden olmuştu. Open Subtitles "حماسي المتنامي للرواية نفسها, "وكذلك إعادة تقييم الماضي خاصتي, "أغرق تفكيري في غرفتي لمدة يومان.
    Sadece iki günlüğüne. Open Subtitles على الاقل لمدة يومان
    İki gün. Sen de gelmelisin. Open Subtitles لمدة يومان عليكِ الإنضمام إلينا
    - Sadece iki gün sürdü canım. Open Subtitles انها استمرت لمدة يومان, عزيزتي
    Çocuk iki gün daha yaşadı. Open Subtitles بقى مع أبوية لمدة يومان
    İki gün daha Zürih'teyim. Open Subtitles حسناً ، سأبقى في " زيورخ" لمدة يومان
    Çok vahşi görünüyorlar. "Adaların etrafında iki gün dolandıktan sonra sonunda karaya çıktık ve halim bir ırk bulduk. Open Subtitles هذا أمر غريب يا رجل. "بعد الإبحار حول الجزر لمدة يومان... "رسونا أخيراً...
    İki gün sürecek bir toplantı için Monako'dalar. Open Subtitles في موناكو. اجتماع لمدة يومان
    İki gün sonra tatile çıkıyorum. Open Subtitles أنا في أجازة , لمدة يومان .
    Anna'nın iki gün burada kaldığını söyledi. Open Subtitles لقد وجدت (آنا) وبقت مع الجثة لمدة يومان
    İki günlüğüne. Sonra daha iyi hissettim. Open Subtitles .. لمدة يومان ثم تحسنت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more