bir kere bile gardını düşürürsen, şeytan, bir yılan gibi ağzının içine girer ve sonrasında ebediyen, senin adına konuşur. | Open Subtitles | إذا تركت إيمانك لمرة واحده فأن الشيطان سينزلق مثل الثعبان في فمك وبعد ذلك وإلى الأبد سوف يتحدث نيابة عنك |
Hadi ama hayatımda bir kere olsun lüks içinde çocuk doğurmama izin ver. | Open Subtitles | , بالله عليك, لمرة واحده في حياتي . دعني أجرّب مخاوف الولادة المترفة |
Projeyi bir kez daha gözden geçirsem sizin için nasıl olur? | Open Subtitles | وماذا سيضيرك اذا قمت أنا بالاشراف على مشروع لمرة واحده ؟ |
Her şey güzeldi, ama bir kez olsun motorun sesini duymak istiyorum. | Open Subtitles | انا اقدر القيادة وكل شيء لكن لا شسء من هذا حقيقي مالم اسمع رنيين المحرك لمرة واحده |
Eski günlerin hatrına bir defa. | Open Subtitles | ليس التزاماً أو اصراراً لأحدنا على الآخر فقط لمرة واحده فحسب |
Onu bir defa sorguladınız. | Open Subtitles | وقمت بإجراء مقابلة معها لمرة واحده |
Ekipten bir kereliğine iyi muamele görmek için erken gelecektim ama sanırım çok erken geldim. | Open Subtitles | لقد جئت مبكرة ً من اجل تلقي معاملة لطيفة من الموظفين لمرة واحده لكنني اعتقد بأنني جئت مبكرة ً جدا ً |
İçeride neler olduğunu görmek istiyorum. Sadece bir kereliğine. | Open Subtitles | اريد ان ارى مالذي يجري هناك ولو لمرة واحده |
bir kereliğine de olsa bencil ol, olmaz mı? | Open Subtitles | كن محب لذاتك لمرة واحده,أيمكنك؟ |
Ona çok güzel bir kimono vermiştim, ama bir kere bile giymedi. | Open Subtitles | أعطيتها كيمونو جميل,لكنها لم ترتده ولو لمرة واحده |
Sadece bir kere, babamın işleri benim seçtiğim biçimde yapmasını istedim. | Open Subtitles | لذا لمرة واحده , أبي يفعل الأمور على طريقتي |
Benimle bir kere olsun gelseydin bu yaratıkların gerçekten ne kadar güzel ve duygusal olduklarını görürdün. | Open Subtitles | أتعلم، لو تذهب معي فقط لمرة واحده سوف تتمكن من أن ترى كم جميلين وحساسين |
- "İki kere", "bir kere"den iyidir. - Tamam ama, ya yirmiye ne demeli? | Open Subtitles | ليس لمرة واحده ولكن للمره العشرون |
bir kez olsun mutlu görün. | Open Subtitles | يا رجل، حاول ولو لمرة واحده أن تبدو سعيداً |
Bir şeyleri bir kez okuyunca ister istemez ezberliyorum. | Open Subtitles | استطيع تذكر اى شئ بعد قرأته لمرة واحده, اذا افعل ؟ |
bir kez gördüğün bir adamı tanıyorsun. | Open Subtitles | لقد تمكنتي من التعرف عليه رغم رؤيتك له لمرة واحده فقط |
Hadi ama bunu bir defa dene. | Open Subtitles | هيا ، جرب ذلك لمرة واحده |
bir defa buraya gel, oğul. | Open Subtitles | تعال هنا لمرة واحده, يا بني. |
Bir gece bir partiye gitmiştim, bir kereliğine normal hissetmek istiyordum. | Open Subtitles | في ليــلة ما، كنت في حفله أردت أن أكون طبيعيا لمرة واحده |
Bak, bir kereliğine de olsa haklıydın. | Open Subtitles | أنت كنت محقاً لمرة واحده |