"لمعسكر" - Translation from Arabic to Turkish

    • kampına
        
    • Kampı
        
    • kampa
        
    • kamp
        
    • kampının
        
    Yarın kıyıya doğru gideceğiz ve sizi bir esir kampına götüreceğiz. Open Subtitles غدا سنتحرك نحو البحر و من هناك سيتم أخذكم لمعسكر الأسرى
    Çin topraklarına ayak bastığım an beni çalışma kampına gönderirler, ve ölürüm. Open Subtitles لحظة أن تطأ قدماي على أرض الصين، سوف يأخذوني لمعسكر عمل وأموت.
    Tüm bakanlarını, dünyayı Himalaya buzullarının erimesiyle ilgili uyarmak için Everest'in üs kampına kadar götürmüştü. TED ذهب مع جميع وزرائه لمعسكر عند سفح جبل إيفرست. ليحذر العالم. بأن الأنهار الجليدية بجبال الهمالايا تذوب.
    Tsotsilerin Kampı ne kadar uzakta? Topu topu üç ya da dört kilometre. Open Subtitles اسمعني,انها مسافة قريبة لمعسكر اللصوص نذهب الى هناك
    Bu oyuncunun kampa davet edilmemiş olması şaşırtıcı değil. Open Subtitles ذلك اللاعب، بدون مفاجأة , لم يحصل علي دعوة لمعسكر التدريب
    Bir kutu? Küçük bir kızı uzay kampına gönderiyorum. Open Subtitles أنا أحاول إرسال بنت صغيرة وفقيرة لمعسكر الفضاء.
    Bütün yaz İncil kampına gönderilmemle sonuçlanmıştı. Open Subtitles والذي أدى ذلك إلى إرسالي لمعسكر التوراة طيلة الصيف
    Yani, halimize bak, bütün gece sırf bir din kampına gitmek için kamyonetlerdeyiz, neredeyse açlıktan ölüyoruz. Open Subtitles أعني، أنظرا لحالنا، نتحرك طوال اللّيل فقط للوصول لمعسكر ديني، إنها بالفعل مجاعة.
    Bir Özel Kuvvet bir terörist kampına sızar ve esir alınır. Open Subtitles جنود العمليات الخاصة يتسللون لمعسكر الإرهابيين
    Casuslarımız Seçilmiş Kişi'nin Ana Peçeli'nin kampına girdiğini bildirdi. Open Subtitles جواسيسنا يقولون أن المختار دخل لمعسكر الأم
    Kıyımdan sağ çıkanlar refakatçiler kampına sürülecek. Open Subtitles أولئك الذين سينجون من القرعه سيبعدون لمعسكر الأتباع ..
    Kıyımdan sağ çıkanlar refakatçiler kampına sürülecek. Open Subtitles أولئك الذين سينجون من القرعه سيبعدون لمعسكر الأتباع ..
    Annem beni bir yaz tiyatro kampına göndermişti. Open Subtitles أرغمتني أمي علي الذهاب لمعسكر مسرح في الصيف
    Orada biri varsa belki ona neler olduğunu söyleyebilir diye Gezginler kampına gitti. Open Subtitles ذهب لمعسكر الرحّالة عسى أن يجد أحدًا هناك لينبئه بما يجري.
    Tsotsilerin Kampı ne kadar uzakta? Topu topu üç ya da dört kilometre. Open Subtitles اسمعني,انها مسافة قريبة لمعسكر اللصوص نذهب الى هناك
    Yaz Kampı falan yok. Onun deneme çekimleri var. Open Subtitles ممنوع الذهاب لمعسكر الصيف لديها تجارب آداء
    Ayrıca Eğitim Kampı zımbırtısına gitmem lazım. Open Subtitles لا أملك الوقت لذلك ويجب علي أن أذهب لمعسكر الغتائم ذاك
    Beni yarın başka bir kampa gönderiyorlar, artık sana göz kulak olamayacağım. Open Subtitles ..سيتم نقلي لمعسكر آخر غداً ولن أعود قادراً على رعايتك
    Bu oyuncunun kampa davet edilmemiş olması şaşırtıcı değil. Open Subtitles ذلك اللاعب، بدون مفاجأة , لم يحصل علي دعوة لمعسكر التدريب
    Şehir meydanında şafakta kamp. Open Subtitles الانضمام لمعسكر شروق الشمس في ميدان البلدة
    Ya esir kampının kumandanıysa? Open Subtitles و ماذا لو كان قائدا "نازيا" لمعسكر عبيد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more