Eskiden tanıdığım ve sevdiğim o çiftanlamın kraliçesine ne oldu? | Open Subtitles | ماذا حدث لملكة النوايا المُزدوجة التي لطالما عرفتها وأحببتها ؟ |
Sessiz filmler kraliçesine uygun. Zavallı. | Open Subtitles | المكان المثالي لملكة السينما الصامتة .المسكينة. |
Bir İbrani kölenin ayakları Mısır'ın gelecek kraliçesi için uygun bir yer değil. | Open Subtitles | أقدام عبد عبرى ليست هى المكان المناسب لملكة مصر القادمه |
Bir İbrani kölenin ayakları, Mısır'ın gelecek kraliçesi için uygun bir yer değil. | Open Subtitles | أقدام عبد يهودى ليست هى المكان المناسب لملكة مصر القادمه |
Suriye'li tüccar dün gece benimle yemek yedi, bana verdiği yakut, Kraliçe'ye aitti. | Open Subtitles | اٍن التاجر السورى الذى سيتناول العشاء معى الليلة سيحضر لى ياقوتة كانت يوما ما ملكا لملكة |
Taç giyme töreninden sonra bir Kraliçe seçmesi gerekecek... ve evlenmek üzere olduğunu söyleyelim mi? | Open Subtitles | فلنرى , بعد أن ينصب ملكا سوف يحتاج لملكة. هل ممكن أن نقول يتزوج؟ |
Bu da kraliçenin hiç hoşuna gitmiyor ve prenses kraliçenin hoşuna gitmediğini biliyor ve kraliçeye inat olsun diye aklına gelen her şeyi yapıyor. | Open Subtitles | وا لملكة لا تعجب في الأمر اطلاقاً و الأميةر تعلم بأن الملكة لا توافق على هذا الأمر فترغب الأميرة بعمل الأمر أكثر و أكثر |
İspanya kraliçesine büyük sayıda insanı hristiyanlaştıracağı sözünü verir | Open Subtitles | في تعهده لملكة اسبانيا قد وعد بتحويل عدد كبير من البشر إلى معتقداتها |
Eminim ki harika bir konukçu olacaksın Sokar'ın yeni kraliçesine. | Open Subtitles | أنا متأكّد انك ستكوني مضيّف ممتاز لملكة سوكار الجديدة |
Ve aklıma sen geldin. Balonun kraliçesine teşekkür et, ama hayır. Hala kenardayım. | Open Subtitles | ارسل تحياتي لملكة حفل التخرج لكن لازلت على دكة الاحتياط |
Bir İsrail'li Sabâ kraliçesine ne verebilir ki? | Open Subtitles | و ما هى المصالح التى يمكن أن يمنحها إسرائيلى لملكة " سبأ " ؟ |
Balo kraliçesi seçilmeye mi uğraşıyorsun küçük bir ülkeyi istila etmeye mi? | Open Subtitles | هل تحاولين ان تكوني المنتخبة لملكة الحفلة او ستغزوا مدينه صغيرة |
Ne Paskalya Tavşanı, ne Diş Perisi, ne de İngiltere kraliçesi. | Open Subtitles | لا وجود لأرنب الربيع، ولا للجنيّات ولا وجود لملكة انجلترا |
Çünkü mezuniyet kraliçesi olmak için sempati oyu toplarım. | Open Subtitles | لأنني سوف أحصل على أصوات التعاطف لملكة الحفلة الراقصة. |
Şimdi inekler kraliçesi için fazla para alan bebek bakıcısıyım. | Open Subtitles | الآن انا جليسة اطفال مبالغ بأجرها لملكة السذج |
Hepsi İspanya'nın yeni Kraliçe'si adına Doğu'da imal edilmiş 40 sandık dolusu mücevher ve taç. | Open Subtitles | أربعون صندوق من المجوهرات والتيجان الذهبية صنعت خصيصاً في المشرق لملكة إسبانيا الجديدة. |
Balonun diğer Kraliçe adayı olarak sana bol şans diliyorum. | Open Subtitles | كمرشحة لملكة الحفل أتمنى لكي الحظ السعيد الليلة |
Tacize karşı bütün öğrencilerini korumak için hukuk ve ceza temsilcisi Kraliçe adayıyım. | Open Subtitles | أنا مرشحة لملكة الحفلة الراقصة للقانون و النظام موجودة هنا لكي أحمي جميع طلاب هذه المدرسة من المضايقة. |
Danimarka benim gibi bir kraliçeye hazır değil. | Open Subtitles | ان الدانمارك ليست على استعداد لملكة مثلى |
ikiniz de kraliçenin hayatini paylasmaya uygun degilsiniz. | Open Subtitles | ولا واحد منكما يصلح كقريبن لملكة |
O İngiltere kraliçesinin düşmanı durumuna gelir, üzgünüm ama, nasıl bir gelecek için? | Open Subtitles | سيصبح عدو لملكة انكلترا وانا اسفه ولكن من اجل ماذا؟ |