"لم أجد شيئا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hiçbir şey bulamadım
        
    • bir şey buldum
        
    • bir şey çıkmadı
        
    Ve ben de baktım, ve bende önce denemiş binlerce insan gibi Hiçbir şey bulamadım. TED فألقيت نظرة، ومثل الآلاف من الناس الذين حاولوا من قبل ، لم أجد شيئا.
    Kazdım, kazdım, kazdım, ama Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles أخذت أحفر وأحفر وأحفر لكني لم أجد شيئا
    İncelemem sonrasında L.A.P.D.'ye kara leke sürecek Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles وهذا ما هو مفقود هنا... الإيمان بحكاية الفتى وعبر جميع اختباراتي لم أجد شيئا يدحض ما اكتشفته شرطة لوس انجلوس
    Ama Eva'nın bale ayakkabısında başka bir şey buldum. Open Subtitles ولكن لم أجد شيئا آخر على إيفا الباليه حذاء...
    Çıkmadı ama garip bir şey buldum. Open Subtitles لا، نحن لم. ولكن لم أجد شيئا غريبا.
    Hiç bir fikrim yok. Ekipmanı kontrol ediyorum, şimdiye dek bir şey çıkmadı. Open Subtitles لا أملك أية فكرة أنا أتحقق من المعدات، لم أجد شيئا بعد
    Çoktan baktım bebeğim ama Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لقد فعلت ذلك سلفا,عزيزي و لم أجد شيئا
    Yıllarca, ona sakladığım herhangi sevgi kırıntısını bulmak için ruhumu aradım ve Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لقد بحثت في روحي لسنوات عن أي حب قد تركته لها و... و لم أجد شيئا
    Hiçbir şey bulamadım. Herkes toparlanıyor. Open Subtitles لم أجد شيئا الكل يغادرون
    Hiçbir şey bulamadım. Herkes toparlanıyor. Gidiyorlar. Open Subtitles لم أجد شيئا الكل يغادرون
    Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لم أجد شيئا
    Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لم أجد شيئا.
    Hiçbir şey bulamadım. Open Subtitles لم أجد شيئا.
    Fakat tuhaf bir şey buldum. Open Subtitles - ولكن لم أجد شيئا غريبا. - اه هاه.
    Ama ilginç bir şey buldum. Ah evet? Open Subtitles ولكن لم أجد شيئا للاهتمام.
    Hoşuna gidebilecek bir şey buldum. Open Subtitles لم أجد شيئا كنت قد... تريد.
    bir şey çıkmadı. Sağ kola odaklanalım. Open Subtitles الأماكن و السجلات الاجرامية لم أجد شيئا
    Ve ayrıca sonra bir kaç dükkan sahibiyle konuştum hiç bir şey çıkmadı. Open Subtitles وبعدها تحدثت أيضا إلى مالكي محلّ... لم أجد شيئا
    Çevredeki 5 eyaletten bir şey çıkmadı, ama araştırmamı ülke çapına genişletiyorum. Open Subtitles غارسيا ) , هل حالفك الحظ مع قاعدة البيانات الخاصة بالحمض النووي ؟ ) لم أجد شيئا داخل 5 ولايات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more