"لم أحتج" - Translation from Arabic to Turkish

    • gerek yoktu
        
    • ihtiyacım yoktu
        
    • ihtiyacım kalmamıştı
        
    • ihtiyacım olmadı
        
    Hayalimin kolay olmasına gerek yoktu, sadece mümkün olması gerekti. TED لم أحتج أن يكون حلمي سهلاً، أحتجت فقط أن يكون ممكنناً.
    Haritaya gerek yoktu, dinlemem yeterliydi. Open Subtitles لم أحتج للخريطة كان علي الإنصات
    Bunların hiçbirine gerek yoktu. Open Subtitles لم أحتج قط إلى أيُّ شيءٍ من تلك الأمور.
    Bir aile kurmak için biyolojiye zaten baştan ihtiyacım yoktu ki'' TED لم أحتج قط لعلم الإحياء لأبني عائلة على أية حال
    Zengin avukat babamın dostluk bilekliği yapmaya beni göndermesine ihtiyacım yoktu. Open Subtitles اسمع، لم أحتج والدي المحامي الغني لإرسالي لصنع أساور الصداقه
    Artık uyuşturucuya ihtiyacım kalmamıştı. Open Subtitles لا أعلم,أنا ... لم أحتج للمخدرات مجدداً.
    - Tüm hayatım boyunca doğumlara girdim hiç yardıma ihtiyacım olmadı. Open Subtitles - أنا أوَلِّد أطفال - طول حياتي لم أحتج لمساعدة بعد
    gerek yoktu.Zaten tamamen içindeydi. Open Subtitles لم أحتج لذلك، لقد كان منسجما في الأمر
    Bunu bilmeme gerek yoktu. Open Subtitles لم أحتج لمعرفة هذا
    Bunu söylemene gerek yoktu, Kyle. Open Subtitles لم أحتج لمعرفة هذا , كايل
    Bunu bilmeme gerek yoktu. Hayır. Open Subtitles لم أحتج لمعرفة ذلك لا
    Benimkine dedektifçilik yapmama gerek yoktu. Open Subtitles لم أحتج لإجراء تحقيقات.
    gerek yoktu. Open Subtitles لم أحتج إلى واحد اليوم
    Juliet O'Hara, ilk görüşte aşka inanmam çünkü hayatımın geri kalanını seninle geçirmeyi istemek için seni görmeme bile gerek yoktu. Open Subtitles (جولييت أوهارا)، لا أؤمن بالحب من أول نظرة... لأنني لم أحتج لرؤيتك لأعرف أنّني أريد قضاء كامل حياتي معكِ.
    O zaman da bir babaya ihtiyacım yoktu, şimdi de yok. Open Subtitles لم أحتج إلى أب حينها. ولا أحتاج إليه الآن.
    Numunelerine ihtiyacım yoktu ama gitmesini hiç istemiyordum. Open Subtitles لم أحتج إلى نماذجها فعلياً لكنني لم أردها أن تغادر.
    Ben sizi büyütürken kitaba falan ihtiyacım yoktu. Open Subtitles لم أحتج للكتب في تربيتكم يا أولاد لا
    Artık uyuşturucuya ihtiyacım kalmamıştı. Open Subtitles لم أحتج للمخدرات مجدداً.
    - Paraya ihtiyacın yok. - Paraya hiç ihtiyacım olmadı ki. Open Subtitles أنت لا تحتاج إلى المال- أنا لم أحتج إلى المال قط-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more