Birkaç telefon ettim ama babanla ilgili net bir cevap alamadım. | Open Subtitles | قمت بعدة إتصالات لكنني لم أحصل على جواب مباشر حول والدك |
Adını alamadım daha yani tanıştığımızı sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على أسمه بعد لذا أنا لا أعرف إذا كنا على علاقة |
Eğer Otisville'deki işi alamazsam kendi cenazemde bu kravatı takmak istiyorum. | Open Subtitles | تلك الربطة سألبسها فى جنازتي إذا لم أحصل على هذه الوظيفة |
Benim sevgili kocam senden bir haber alamazsam yakında öleceğim. | Open Subtitles | زوجي العزيز... سأموت قريبا إن لم أحصل على خبر منك |
Üzgünüm. Bu çekiç şapkayı iade kabul ederek almadım ben. | Open Subtitles | آسف ، لم أحصل على قبعة المطرقة هذه بارجاع الأموال |
Ama eğer biraz yardım almazsam, aklımı yitirmek için mükemmel bir fırsat olacak. | Open Subtitles | لكن إن لم أحصل على بعض المساعدة فهناك احتمال كبير أن أفقد عقلي |
Kimliğini öğrenemedim ama bir TV kamerası vardı ve her şeyi kaydetti. | Open Subtitles | كلا لم أحصل على هوية لكن هناك كاميرا تلفزيونية صورت الحدث كله |
Üzgünüm, Tercüme alamadım. Neden gülüyorlar ? | Open Subtitles | عذراً, لم أحصل على ترجمة لهذا لماذا يضحكون ؟ |
Patates bile alamadım! Oh, buna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لم أحصل على البطاطس المقلية آه , أنا لا أصدق |
Çiçek göndermiştim ama cevap alamadım. | Open Subtitles | أنا أرسلت الزهور ولكن لم أحصل على أي رد. |
Hayır, şifreyi alamadım, alamdım çünkü meşguldüm! | Open Subtitles | لم أحصل على كلمة السر لأننى كنت مشغولة بمعاشرته |
Eğer paramı alamazsam Biterim. | Open Subtitles | وإن لم أحصل على مالي فأنا منتهي، أتفهم ذلك؟ |
Eğer paramı alamazsam, biterim. | Open Subtitles | وإن لم أحصل على مالي فأنا منتهي،أتفهم ذلك؟ |
Eğer defteri alamazsam, benimle takılı kalırsın. | Open Subtitles | إذا لم أحصل على الدفتر ، ربما ستتورطين معي |
Mikser çok ucuzdu. Mikser için bu kadar para almadım. | Open Subtitles | الخلاط كان رخيصا، لم أحصل على مال كافٍ من الخلاط. |
Boşandıktan sonra hiçbir şey almadım dediğimi hatırlıyorsun değil mi? | Open Subtitles | أتذكر عندما أخبرتك أنني لم أحصل على شيء عند الطلاق؟ |
Kurtarmak için bir şansımız vardı ama Hiç yardım almadım. | Open Subtitles | ,سنحت لي الفُرصة لأنقذ الزواج ..لكن لم أحصل على المساعدة |
Sizi uyarıyorum, hisse almazsam doğruca polise giderim. | Open Subtitles | أنا أحذركم . إذا لم أحصل على نصيبي فسأتوجه مباشرة إلى الشرطة |
Aşılarının Hiç birini olmamış ve şimdi gözleri ara sıra kanıyor. | Open Subtitles | لم أحصل على أي من صور له والآن عيناه.. تنزف قليلاً. |
Düzgün bir görüntüsünü alamadık ama elimizde bu var. | Open Subtitles | لم أحصل على رؤية واضحة لوجهه لكن حصلت على هذه |
Ve hala Sadakat yemini konusunda net bir cevap almadığımı düşünüyorum. | Open Subtitles | وأنا لازلت لم أحصل على إجابة شافية . بخصوص موضوع القَسَم |
Şimdi adam hormonlarını almadığına çok üzülmüş ve ben de paramı alamadığım için çok üzgünüm, ve siz üzgünsünüz çünkü neyse neden üzgünsünüz tam emin değilim ama öyle görünüyorsunuz. | Open Subtitles | والآن هو متضايق أنه لم يحصل عليه وأنا متضايق لأنني لم أحصل على نقودي وأنتمالأشخاصالذينضايقونيلأنّكم.. حسناً .. |
Muhasebeden o notu neden alamadığımı bilmiyorum. | Open Subtitles | أجهل لما لم أحصل على المذكرة من قسم المحاسبة |
Babam yaşarken onu tanıma şansına sahip olamadım çünkü bu onun için çok zordu. | Open Subtitles | لم أحصل على فرصة لمعرفة والدي عندما كان على قيد الحياة ل كان من الصعب جدا بالنسبة لها. |