"لم أحضر إلى" - Translation from Arabic to Turkish

    • gelmedim
        
    Benim bir sorunum var. Buraya bir rol için gelmedim. Open Subtitles لدي مشكلة أنا لم أحضر إلى هنا من أجل الدور
    Bu gece buraya sadece boğayla kapışmak için gelmedim. Seni görmek ve hoşçakal demek istedim. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا الليلة لكى أُصَارع الثور جئت لآراكي وأودعك
    Buraya belgeler için gelmedim. Sana soru sormak için geldim. Open Subtitles أنا لم أحضر إلى هنا من أجل الوثيقة أنا هنا لأسألك سؤالاً
    Ömer Hayyam'ın dizelerini tartışmak için gelmedim. Open Subtitles إنني لم أحضر إلى هنا لأناقش "أبيات " عمر الخيام
    Ama buraya ünlü bir aktris olmak için gelmedim. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا لكي أصبح ممثلة مشهورة
    Sorguya çekilmek için buraya gelmedim. Open Subtitles أنا لم أحضر إلى هنا لكي تقومي بإستجوابي
    Sorguya çekilmek için buraya gelmedim. Open Subtitles أنا لم أحضر إلى هنا لكي تقومي بإستجوابي
    -Bunları konuşmaya gelmedim Open Subtitles لم أحضر إلى هنا لتلك !"المحادّثــة، "ديــزي
    Senden borç istemeye gelmedim Frank. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا لأخذ قرضاً يا فرانك.
    Buraya seans için gelmedim. Open Subtitles أنا لم أحضر إلى هنا من أجل جلسة
    Buraya sorun çıkarmak için gelmedim. Open Subtitles أنا لم أحضر إلى هنا لأسببِ لك المتاعب
    Buraya fikir aşılamaya gelmedim. Open Subtitles أنا لم أحضر إلى هنا للبحث عن المتحولين
    Bir şey istemek için gelmedim. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا كي أسألكِ شيئًا
    Buraya Bayan Swallow'u tartışmaya gelmedim. Open Subtitles "لم أحضر إلى هنا للتحدث عن الأنسة "سوالـو ....
    Buraya daha önce hiç gelmedim. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا قطّ.
    Yas tuttuğum için de gelmedim. Open Subtitles لم أحضر إلى هنا بسبب الحزن
    Yüzbaşı Till, buraya sizi kızdırmak için gelmedim. Open Subtitles (كابتن (تيل لم أحضر إلى هنا لإغضبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more