Beş dakika içinde buradan yürüyerek çıkmazsam adamlarım polisi çağıracak ve babamı o gün rıhtımda ölmediğin konusunda bilgilendirecekler. | Open Subtitles | إذا لم أخرج من هنا في خمس دقائق رجالي لديهم أوامر بإرسال الشرطة ويخبرون أبي بأنك لم تموت في أحواض السفن ذلك اليوم |
Eğer iki dakika içinde kapıdan şu çantayla çıkmazsam, ikimiz de ölmüş olacağız. | Open Subtitles | إن لم أخرج من الباب الأمامي بهذه الحقيبة خلال دقيقتين سنموت |
Arabadan dışarı çıkmadım, onu utandırmak istemedim. | Open Subtitles | لم أخرج من السيارة ولم أرد إلحاق العار به |
Bütün gün evden dışarı çıkmadım, değil mi Clive? | Open Subtitles | أنا لم أخرج من المنزل اليوم ، أليس كذلك ، كلايف ؟ |
Bu garip, daha önce Cassie gibi bir kızla dışarı çıkmamıştım. | Open Subtitles | انه شيئ غريب "لم أخرج من قبل مع فتاة مثل " كاسي |
Bu evden hiç çıkmadım ve hiçbir şey yapmama izin vermiyorsun. | Open Subtitles | لم أخرج من المنزل ابدا لا تدعني أقوم بأي شيء أبداً |
Yemin ederim Cally, eğer bu rolden kurtulamazsam, gerçekten öleceğim. | Open Subtitles | أٌقسم "كالي" اذا لم أخرج من هذا الدور سأموت حقاً |
Dinle eğer bu binadan yirmi dakika içinde çıkmazsam arabadan in ve koşup buradan kaçmanı istiyorum. | Open Subtitles | أسمع، أذا لم أخرج من هذا المبنى خلال 20 دقيقة اريدُ منكَ أن تترك السيارة و تهرب بأسرع ما يمكنك ألى مكان بعيد من هنا |
Çaktırmamaya çalışıyordum ama buradan hemen çıkmazsam aklımı kaçıracağım. | Open Subtitles | وكنت أحاول التماسك، لكنني إن لم أخرج من هذا الصندق قريباً، فإنني سأجن |
Buradan çıkmazsam, hayır. | Open Subtitles | لن يكون كذلك إذا لم أخرج من هنا |
Eğer bu gölgeden çıkmazsam anlayacaksınız. | Open Subtitles | سوف تفهم إذا لم أخرج من الظلال |
Evimden bile 16 haftadır dışarı çıkmadım. | Open Subtitles | أنا حتى لم أخرج من شقتي منذ 16 أسبوع |
Şu an bulunduğum odadan hiç dışarı çıkmadım. | Open Subtitles | لم أخرج من الغرفة التي أنا فيها الآن |
Günlerce odamdan çıkmamıştım. | Open Subtitles | لم أخرج من غرفتي لأيام |
Bir yıldan fazladır bu kapılardan çıkmamıştım. | Open Subtitles | لم أخرج من هذه البوابات منذ أكثر من عام (آسف يا (جاك |
Tanrıya şükür, çünkü ben Miami dısına hiç çıkmadım. | Open Subtitles | سيسى شكرا لكى أنا لم أخرج من ميامى قط من قبل |
Evden beş yıldır hiç çıkmadım. | Open Subtitles | لم أخرج من البيت منذ خمسة أعوام |
Yakın bir zamanda bu bedenden kurtulamazsam, kapana sıkışacağım. | Open Subtitles | إن لم أخرج من هذا الجسم مبكرا، قضي علي. |
Tamam, Kyle olayı kesinlikle dikkati hak ediyor... ama en yakın zamanda buradan kurtulamazsam çöldeki bedeviyi oynamak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | حسناً، حالة (كايل) بالتأكيد تستحق الإهتمام لكن إذا لم أخرج من هنا قريباً *"عليّ ان أواجهه كـ"رجل ضد البرية برنامج مغامرات واقعي* |