"لم أزر" - Translation from Arabic to Turkish

    • hiç gitmedim
        
    • görmeye değil
        
    • bulunmadım
        
    • ya gitmedim
        
    Londra'ya hiç gitmedim ama duyduğuma göre New York gibi. Open Subtitles تعلمين لم أزر لندن من قبل سمعت أنها تشبه نيويورك إلى حد كبير
    "Roma'ya hiç gitmedim çünkü ben daha çok bir Paris kızıyım." Ve... Open Subtitles أنظر للوراء و دعه لأتي أليك لم أزر "روما" قط , لكن هذا على "الأرجح لأنني فتاة تفضل "باريس
    - İrlanda'ya hiç gitmedim. Open Subtitles - فلننته من هذا العمل ‫ - لم أزر إيرلندا من قبل ‫
    Gittim, ama teyzemi görmeye değil! Open Subtitles لقد فعلت لكني لم أزر خالتي هناك
    Gittim, ama halamı görmeye değil! Open Subtitles لقد فعلت لكني لم أزر خالتي هناك
    Daha önce İtalya'da hiç bulunmadım. Open Subtitles أنا لم أزر إيطاليا أبداً .. هل زرت إيطاليا؟
    - Hayatımda Meksika'ya gitmedim. Open Subtitles ديوي : حسناً , أنا لم أزر المكسيك قط في حياتي
    İrlanda'ya hiç gitmedim, dedim. Open Subtitles ‫قلت: إنني لم أزر إيرلندا من قبل
    Queens'e hiç gitmedim. Seni de tanımıyorum. Open Subtitles لم أزر كوينز مطلقًا ، و لا أعرفك
    - hiç gitmedim ki. Open Subtitles لم أزر المدينة في حياتي
    Mars'a hiç gitmedim, ama eminim ki çok güzel bir yerdir. Open Subtitles لم أزر كوكب (المريخ) سابقاً ولكن أعتقد بأنه جميل
    Aslında hayır. Philadelphia'ya hiç gitmedim. Open Subtitles كلا، حقيقةً لم أزر "فيلادلفيا" من قبل
    Uruguay'a hiç gitmedim. Open Subtitles لم أزر الأوروغواي سابقا.
    Japonya'ya hiç gitmedim. Open Subtitles لم أزر اليابان مطلقاً
    Pilgrimlerin Stadyumuna hiç gitmedim ve onların soyunma odası senin kanependen daha az bunaltıcı. Open Subtitles لنذهب لم أزر أستاد الـ (بيلغريم) من قبل وغرفة تبديل ملابسهم أقرب من كنبتك
    Senin dairene hiç gitmedim. Open Subtitles لم أزر شقتك قط.
    Los Angelesda hiç bulunmadım.Ben... geçici işler yapıp televizyondaki gündüz programlarını izliyordum Open Subtitles لم أزر " لوس أنجليس " كنت عاطلة أشاهد التلفزيون كالمعتاد
    Yıllardır Chicago'ya gitmedim. Hala eskisi gibi pahalı mı? Open Subtitles لم أزر "شيكاغو" منذ فترة ألا تزال غالية الثمن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more